surmené
- Examples
Pierre était surmené et avait été récemment plus fantasque que d'habitude. | Peter was overwrought and had recently been more temperamental than usual. |
Ça me brise le cœur de te voir surmené comme ça. | Breaks my heart to see you overworked like this. |
Pierre était surmené et avait été récemment plus fantasque que d’habitude. | Peter was overwrought and had recently been more temperamental than usual. |
Oui, par exemple il était vraiment stressé, comme surmené. | Yeah, like he was really stressed out or, like, overworked. |
Je pense que le général est un peu surmené. | I think the General's a bit overwrought. |
Qui se souciera de si tu viens me voir fatigué et surmené ? | Who won't care if you come to me tired and overworked? |
Votre cerveau est surmené, vous vous y prenez mal. | Your mind is overstrained, you misapprehend your work. |
Elle doit s'occuper de son mari surmené ! | She has to look after her overworked husband. |
Non, tu vas t'énerver, tu es surmené, arrête. | No, you'll get excited, you're overworked, stop it. |
Je suis un peu surmené, je suppose. | I'm a little overworked, I guess. |
Si tu veux mon avis, tu t'es surmené. | If you ask me, you've been overdoing it all around. |
Non, je ne suis pas surmené. | No, I'm not overtired. |
Il est surmené. Il lui faut du repos. | He's exhausted. He needs rest. |
T'as l'air un peu surmené. | You seem a little worked up. |
Ici, je suis complètement surmené. | Here, I'm completely burned out here. |
C'est ce pour quoi je me suis surmené. Je le connais. | That's what I worked so very hard for. |
Tu dois être surmené. | You must be so exhausted. |
Tu dois être surmené. | You must be exhausted. |
Tu dois être surmené. | You must be so tired. |
Tu dois être surmené. | You must be very tired. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!