surexposition

Les symptômes de surexposition sont la somnolence et les céphalées.
Symptoms of overexposure include drowsiness and headache.
Ce réglage corrige les problèmes de sous-exposition et de surexposition.
This adjustment corrects for underexposure and overexposure.
Les informations disponibles sur les effets de la surexposition à la lumière laser pendant le traitement sont limitées.
Limited information is available on the effects of overexposure to laser light during treatment.
J’ai donc adapté le temps de pose à 1/800 de seconde pour corriger cette surexposition.
I have adapted the value to 1/800 seconds here, in order to correct this overexposure.
Dès lors, même de légères fluctuations d’énergie peuvent provoquer une surexposition ou une sous-exposition de la plaque.
In this situation, even slight variations in power can cause over- or under-exposure of the plate.
Talons fendillés sont un signe de manque d'attention aux soins des pieds plutôt que de surexposition ou le manque d'hydratation.
Cracked heels are a sign of lack of attention to foot care rather than just overexposure or lack of moisturizing.
Une surexposition pharmacocinétique à la zidovudine peut survenir ; une surveillance attentive de la sécurité d'emploi est par conséquent justifiée chez ces patients.
A pharmacokinetic overexposure of zidovudine can occur, therefore close safety monitoring is warranted in these patients.
La peau peut aussi rougir à cause de symptômes de psoriasis, d’eczéma, de surexposition au soleil ou à un temps sec.
Skin can also become red due to symptoms of psoriasis, eczema, or from overexposure to sun or dry weather.
Si la santé des travailleurs se trouve affectée suite à une telle surexposition, l’employeur doit prendre des mesures pour réévaluer les risques.
Should workers’ health be adversely affected as a result of such exposure, the employer must take steps to reassess the risks.
Dans cette démarche, les passages bibliques sont considérés dans leur contexte, car la surexposition de déclarations isolées peut conduire à des conclusions fausses.
In so doing, Scriptural passages are considered in their context, since overemphasis on individual statements can lead to the wrong conclusions.
D'une manière générale, plus la lumière est importante, plus les images sont belles, sauf en cas de surexposition.
In general, provided it is not overexposed, the image will be better the more light that is available in the scene.
D’une manière générale, plus la lumière est importante, plus les images sont belles, sauf en cas de surexposition.
In general, provided it is not overexposed, the image will be better the more light that is available in the scene.
HDR+ réduit la sous-exposition et la surexposition de façon à offrir une plus grande profondeur de champ, au-delà de la technologie HDR et des capteurs d'images classiques.
HDR+ reduces over- and under-exposure, providing greater depth-of-field, above and beyond HDR technology and conventional imaging sensors.
À gauche, une image rognée de la caméra AXIS Q6045-E sans compensation de surexposition, et à droite, une image rognée avec compensation de surexposition.
At left, a cropped image from AXIS Q6045-E without highlight compensation, and at right, a cropped image with highlight compensation.
Je n’ai entendu personne ici aujourd’hui nier que la surexposition au soleil soit dangereuse et puisse être mortelle, mais on assiste pourtant à ces jeux.
I have heard no-one here today deny that overexposure to sunlight is dangerous and can be deadly, yet we have these games being played.
Les difficultés d’INBS ont été causées par sa surexposition aux crédits immobiliers commerciaux irlandais mal garantis (environ 80 % du portefeuille de prêts total d’INBS).
INBS’s difficulties were caused by its overexposure to poorly underwritten Irish commercial property loans (approximately 80 % of INBS’s total loan book).
Ces tubes font partie de la nouvelle génération de lampes qui émettent des rayons UVB corrigés afin de prévenir les dommages par surexposition aux sources artificielles.
These tubes belong to the new generation of lamps from production of UVB radiation corrected to avoid damage from overexposure to artificial sources.
Les données scientifiques les plus récentes montrent que la surexposition aux champs électromagnétiques peut avoir de graves conséquences pour la santé des travailleurs et qu’elle mérite donc une attention particulière.
The most recent scientific information available shows that overexposure to electromagnetic fields may have serious consequences on the health of workers and therefore merits special attention.
Malgré les mises en garde au sujet des dangers de la surexposition au soleil, l'incidence des cancers sans mélanome et avec mélanome a augmenté au cours des dernières décennies.
Despite health warnings about the dangers of over exposure to the sun, the incidence of both non-melanoma and melanoma skin cancers has been increasing over the past decades.
Le rapporteur considère donc qu’il convient de restaurer le droit à un examen médical en cas de surexposition et de renforcer le système préventif établi dans la directive.
The rapporteur therefore considers that it would be desirable to reinstate the right to a medical examination in the event of overexposure and to strengthen the prevention system set up by the directive.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes