surcharge
- Examples
Une personne qui consomme constamment de l'alcool surcharge son foie. | A person who constantly consumes alcohol overloads his liver. |
Et le moteur a fonctionné sans surcharge, il faut choisir correctement. | And to the engine worked without overload, it must choose correctly. |
Il est indiqué dans les phénomènes de surcharge. | It is indicated in the phenomena of overload. |
Ce code ne surcharge pas véritablement la routine initiale MesageDlg. | This code doesn't really overload the original MessageDlg routine. |
Le pourcentage de surcharge apparaîtra sur votre facture FedEx. | The surcharge percentage will be reflected on your FedEx invoice. |
L'accès Internet sans fil est disponible avec une petite surcharge. | Wireless internet access is available for a small fee. |
Avec SGS, les dommages causés par les camions en surcharge peuvent être évités. | With SGS, damage caused by overloaded trucks can be prevented. |
Cette limitation réduit le risque de surcharge des inserts. | This limitation minimizes the risk of overloading an instrument. |
Définissez des seuils d'alarme afin d'éviter la surcharge des circuits. | Define alarm thresholds in order to avoid overloaded circuits. |
Les moteurs électriques sont protégés des surcharge et des baisses de courant. | The electric engines are protected by power over-charges and brown-outs. |
Sortie de charge protégée contre la surcharge et les courts-circuits. | Load output protected against over load and short circuit. |
Toute surcharge d'expédition est remboursé dès que possible pour vous. | Any shipping overcharge will be refunded to you as soon as possible. |
Nous n'avons plus assez de temps pour arrêter la surcharge. | There's not enough time to stop the overload. |
En cas de surcharge pondérale, des mesures sont prises pour éliminer ce problème. | In case of excess weight, measures are taken to eliminate this problem. |
Par exemple, le prestataire de service surcharge le consommateur. | For example, the service provider may be throttling the consumer. |
Il fournit également des indications de batterie faible et de surcharge. | It also provides low battery and overload indications. |
Les modifications apportées à la surcharge carburant seront effectives chaque lundi. | Changes to the fuel surcharge are effective each Monday. |
Vous pensez que c'est ce qui a causé la surcharge ? | You think that's what's causing the power surge? |
Le document d'accompagnement ne doit comporter ni grattage ni surcharge. | The document must not contain any erasures or overwritten words. |
Il fournit également de faibles indications de batterie et de surcharge. | It also provides low battery and overload indications. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!