suprématie

Chacune doit dépendre de l’autre pour atteindre la suprématie de service.
Each must depend on the other to attain supremacy of service.
Après les Jeux olympiques, la Russie a confirmé sa suprématie.
After the Olympics, Russia confirmed their supremacy.
Les êtres humains ont donné la suprématie sur Terre à une nouvelle espèce.
Humans have yielded the supremacy on Earth to a new species.
C'est une occasion parfaite pour établir votre suprématie.
This is an opportunity for you to establish your supremacy.
Très attentif aux détails, il a un soif de suprématie quasi insatiable.
Very attentive to details, he has an almost insatiable thirst for supremacy.
Avant la destruction de Jérusalem, les hommes luttaient pour obtenir la suprématie.
Prior to the destruction of Jerusalem, men wrestled for the supremacy.
Pierre ne revendique nulle part une suprématie sur les autres apôtres.
Peter nowhere claims supremacy over the other apostles.
Leurs positions ne réfutent donc pas la prémisse de la suprématie du propriétaire.
So their positions do not disprove the owner supremacy premise.
Il n'y a donc pas surprenant que leur équipe sera leur suprématie.
So there was no surprise that their team will get their supremacy.
Les guides de suprématie n'opèrent que sur le sixième cercle de l'univers central.
The supremacy guides function only on the sixth circle of the central universe.
Il est temps d'établir votre suprématie.
The time has come to establish your supremacy.
Il créa d'autres institutions qui donnèrent une structure claire à la suprématie royale.
He created another set of institutions that gave a clear structure to the royal supremacy.
Il est en grande forme et ne cesse d'asseoir sa suprématie actuelle en Superkart.
He is on great form and continues to establish his current supremacy in Superkart.
Les guides de suprématie n’opèrent que sur le sixième cercle de l’univers central.
The supremacy guides function only on the sixth circle of the central universe.
Ils personnalisent la suprématie de l’espace-temps et n’opèrent donc pas dans Havona.
They are the personalization of time-space supremacy and therefore do not function in Havona.
Les éléments religieux n'ont réussi à établir une suprématie dans aucun de ces pays.
In none of these countries have religious elements succeeded in establishing supremacy.
Vous protégez uniquement la suprématie de votre gouvernement.
And the only thing you're really protecting is the supremacy of your government.
Les guides de suprématie n’opèrent que sur le sixième cercle de l’univers central.
The supremacy guides functions only on the sixth circle of the central universe.
Ils personnalisent la suprématie de l’espace-temps et, en conséquence, ils ne travaillent pas sur Havona.
They personalize the supremacy of time-space and accordingly do not work in Havona.
B.-L.- En effet, je suis très convaincu de l’éternelle suprématie des livres et des contenus.
B.-L.- Indeed, I am highly convinced of the eternal supremacy of books and content.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay