supputer
- Examples
Le nombre relativement faible d'enfants seuls indiquait probablement un taux de mortalité chez les jeunes enfants plus élevé qu'initialement supputé. | There were relatively few unaccompanied children, a fact that likely reflected a higher mortality rate among young children than was initially estimated. |
Les juridictions communautaires ont également précisé que le comportement de l'investisseur public doit être comparé au comportement supputé d’un investisseur privé, poursuivant une politique structurelle, globale ou sectorielle, et guidé par des perspectives de rentabilité à plus long terme [20]. | The Community Courts have also ruled that the conduct of a public investor must be compared with that of a private investor pursuing a structural policy — whether general or sectoral — and guided by prospects of profitability in the longer term [20]. |
Mais, si vous permettez l'anecdote, je suppute que c'est plus probable qu'on peut le penser intuitivement. | But if anecdotal evidence may be permitted, I would hazard that this is more likely than you might intuitively expect. |
Mais, si vous permettez l'anecdote, je suppute que c'est plus probable qu'on peut le penser intuitivement. | But if anecdotal evidence may be permitted, I would hazard that this is more likely than one would intuitively expect. |
Suppute ! | Why do you think? |
Ce sentiment ne vient pas de l’intelligence, qui par elle-même calcule, suppute, balance, mais n’aime point ; qui voit et ne sent pas. | This feeling does not spring from intelligence, which calculates, computes, and balances, but does not love; which sees, but does not feel. |
La Commission conseille le gouvernement et le Conseil de la recherche de la Norvège et suppute les avancées concernant les genres dans les domaines de la médecine, des sciences sociales, de l'environnement et dans d'autres disciplines scientifiques. | The committee advised the Government and the Research Council of Norway and examined the gender perspective in medicine, social sciences, environmental science and other scientific disciplines. |
Cet homme savait que les miracles étaient alors rares, mais il avait supputé intérieurement que son triste état attirerait peut-être la compassion du Maitre. | This man knew that few miracles were then being performed; however, he had reasoned in his heart that his sorry plight might possibly appeal to the Master's compassion. |
Certains ont supputé que la question du financement sera traitée par le groupe sur l'assistance technique et que cela pourrait servir de “carotte” pour accélérer la conclusion d'un accord sur les centre régionaux. | Some speculated that because financial issues will be addressed by the technical assistance group, it may act as a carrot to hasten agreement on regional centers. |
Les délégués ont été surpris par la rapidité relative avec laquelle la question du FSCC a été réglée, mardi, et ont supputé que cela pouvait avoir à faire avec les progrès accomplis sur la question du Fonds d'adaptation. | Delegates were surprised at the relative speed with which the SCCF issue was concluded Tuesday and speculated that this might be linked to progress on the Adaptation Fund. |
Un délégué a supputé que le problème n'est pas tant de trouver une structure capable de fournir une expertise scientifique mais d'en trouver une qui soit en phase avec les réalités politiques qui peuvent entraver son fonctionnement. | One delegate speculated that the problem was less one of finding a structure capable of delivering scientific expertise, but rather one that is more attuned to the political realities, which may hinder its operation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!