supprimer

Staline supprimait périodiquement toute menace potentielle pour son pouvoir.
Stalin periodically removed any potential threats to his power.
La gendarmerie a annoncé qu'elle le supprimait.
The Gendarmerie has announced that it has been deleted.
J'étais en train de penser et si, on supprimait entièrement cette option.
I was thinking what if we take away the option.
Si on la supprimait, il pourrait falloir revoir l'ensemble du texte.
Otherwise, the whole text might need to be revised.
- Non, mais elle supprimait mes messages.
No, but she deleted my calls.
C'est comme si la médecine supprimait l'espoir et poussait à l'acceptation.
It was like the formal medical system was canceling hope in favor of acceptance alone.
Le recours à la taxe sur la valeur ajoutée était préférable, car il supprimait toute discrimination.
Use of a value added tax is better since it does not discriminate.
En 1989, après le remarquable discours du grand cinéaste, on supprimait le discours du doyen d'âge.
In 1989, after the great filmmaker's remarkable speech, the oldest Member's speech was abolished.
Néanmoins, ce texte a disparu du rapport à la suite de l'approbation d'un certain amendement qui le supprimait.
In this case, however, the text concerned was deleted following the adoption of an amendment to delete it.
Les spécialistes de la sylviculture blâment une loi adoptée à la hâte en 2007 qui supprimait 90 pour cent des postes de garde forestier.
Forestry specialists blame a carelessly enacted 2007 law that cut 90% of forest guards.
En livrant, sans autres formes de cérémonie, de nombreux députés aux réquisitions des parquets, elle supprimait sa propre immunité parlementaire.
By surrendering numerous deputies without further ado on the demand of the courts, it abolished its own parliamentary immunity.
Nous préférions la proposition de la Commission, qui ne supprimait pas la base juridique de la politique internationale des échanges, l’article 133.
We preferred the Commission’s proposal, which did not eliminate the legal basis of international trade policy, Article 133.
Enfin, si l'on supprimait les taxes auxquelles ils sont soumis, la TVA, etc., on pourrait ainsi financer le système.
If one were to exempt it from oil taxes, VAT and so on, then it could actually finance this system.
Nous retirons la première partie de l'amendement qui supprimait trois mots, donc nous gardons les termes du rapport "financement de l'économie".
We withdraw the first part of the amendment, which deleted three words, therefore we retain the terms in the report 'financing the economy'.
Les diplomates américains ont répondu qu’ils ne le feraient que si on supprimait le paragraphe demandant la fonction de surveillance pour le forum.
The USA diplomats said they would not do so unless the paragraph calling for an oversight function for the forum was dropped.
En caractérisant la nature du socialisme de son époque, qui supprimait la propriété privée, Léon XIII allait au coeur du problème.
By defining the nature of the socialism of his day as the suppression of private property, Leo XIII arrived at the crux of the problem.
En conséquence, nous sommes profondément déçus qu’elle ait retiré la déclaration faite vendredi dernier qui indiquait qu’elle supprimait le RDIE du PTCI. »
In this sense, we are deeply disappointed that she retracted her statement, made last Friday, saying that she would remove ISDS from TTIP.
Il a dit que la proposition alternative supprimait quatre paragraphes de sa résolution originale, et ce n'est pas vrai : les changements ne concernent que leur numérotation.
He said that the alternative motion deletes four paragraphs of his original resolution, and that is not true: there are just changes in their numbering.
Précédemment, l’exécution du programme d’installation de XenApp et XenDesktop sur le serveur de tâches supprimait automatiquement le logiciel XenApp 6.5 et installait le nouveau VDA.
Previously, running the XenApp and XenDesktop installer on the worker server automatically removed the XenApp 6.5 software and then installed the new VDA.
Il est parfois révélateur d'imaginer ce qui se passerait si on supprimait un signe du zodiaque puis de réfléchir à ce qui manquerait.
Sometimes it is revealing to imagine what it would be like to completely remove a sign from the zodiac and to think about what would then be missing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten