supporter
- Examples
Nous supporterons les frais pour le retour des marchandises. | We shall bear the costs for returning the goods. |
Nous supporterons l'un l'autre sur ce terrain et en dehors. | We will support each other on that field and off. |
Nous supporterons les frais de renvoi des produits. | We will bear the cost of returning the products. |
Nous supporterons les frais de retour des produits. | We shall bear the costs for returning the goods. |
Nous supporterons tout le coût d’expédition si le produit (s) est (sont) pas comme annoncé. | We will bear all the shipping cost if the product(s) is (are) not as advertised. |
Nous supporterons tous les frais de transport si le produit (s) est (sont) pas comme annoncé. | We will bear all the shipping cost if the product(s) is (are) not as advertised. |
Nous ne le supporterons plus. | We stand for it no more. |
Nous supporterons tous les frais de transport si le produit (s) n'est (sont) pas comme annoncé. | We will bear all the shipping cost if the product(s) is (are) not as advertised. |
Nous supporterons tous les frais d'expédition si le (s) produit (s) est (sont) pas comme annoncé. | We will bear all the shipping cost if the product(s) is (are) not as advertised. |
Nous supporterons tous les frais de transport si le produit (s) est (sont) pas comme annoncé. Une garantie | We will bear all the shipping cost if the product(s) is (are) not as advertised. |
Je pense que tant que tu es heureux et que tu vas bien, nous te supporterons. | Oh, I think as long as you're happy and feeling good, we support you. |
Nous soutiendrons également les amendements qui renforcent cette proposition, mais nous ne supporterons pas les amendements protectionnistes. | We will also support amendments which strengthen the proposal, but we will not support amendments which are protectionist. |
Nous ne le supporterons plus très longtemps et nous avons l'intention d'agir immédiatement en la matière. | We will not put up with it for much longer and we are looking for immediate action on that issue. |
Nous supportons les objectifs du rapporteur et nous supporterons la plupart de ses amendements, mais nous ne pensons pas qu'elle ait traité toutes nos préoccupations en matière d'environnement. | We support the rapporteur's aims and will be supporting most of her amendments but we are not convinced that she has addressed our concerns for the environment in their entirety. |
Pour y parvenir, il est urgent et capital de proposer une politique structurelle horizontale car nous ne supporterons pas une politique de baisse des prix ou un abandon du système d'intervention sans un renforcement des marchés régionaux dans de nombreux domaines. | It is essential here that we offer a structural policy on a horizontal basis as in many areas we cannot sustain a policy of price reduction or a departure from the intervention system without regional markets being strengthened. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!