supporter
- Examples
Les gens me supportaient à peine quand j'étais riche. | Me? People could barely tolerate me when I was rich. |
Ils ne pouvaient pas être ensemble mais ne supportaient pas l'éloignement. | They couldn't be together, but they couldn't stand to be apart. |
Les pharisiens ne supportaient qu'impatiemment le tribut exigé par les Romains. | The Pharisees had ever chafed under the exaction of tribute by the Romans. |
Je m’enorgueillis de voir que tous mes employés les supportaient comme des volontaires. | I was very proud to see that all my staff were supporting them as volunteers. |
J'ai menti en disant que mes parents supportaient mon coming out. | When I told you that my parents were supportive of my coming out, I lied. |
Ils ne supportaient pas de me faire face, maintenant que je n'étais plus une chose. | They could not confront myself, with myself as a normal human being. |
Ils ne supportaient pas ce harcèlement médiatique. | I think it was partly due to the bad publicity she's had lately. |
Pourtant ils se supportaient pas. | Why? I thought they annoyed each other. |
Mais je peux dire que... Certains des enfants ne supportaient pas le traitement aussi bien que toi. | But I can say that... some of the children didn't handle the treatments as well as you did. |
Par conséquent, ce sont l'entreprise et les banques créditrices qui supportaient le risque des 20 % restants. | The risk in relation to the remaining 20 % was thus borne by the firm and the lending banks. |
Leur pied, à tous deux, heurtait encore les traverses de bois qui supportaient les rails à l’époque de l’exploitation. | Their feet still struck against the wooden sleepers which used to support the rails. |
Alors que les anciens pilotes IDE supportaient jusqu'à 63 partitions par périphérique, les périphériques SCSI sont limités à 15 partitions par périphérique. | Whereas older IDE drivers supported up to 63 partitions per device, SCSI devices are limited to 15 partitions per device. |
Beaucoup de développeurs qui connaissaient les standards ne voyaient pas l’intérêt de développer des sites pour des navigateurs qui ne les supportaient pas. | Many developers who knew about standards saw no point in developing sites for browsers that did not support them. |
Mais une fois arrivé, si aucun acheteur ne se présentait, ou si les prix chutaient d’un coup, les paysans supportaient de terribles pertes. | But once it arrived, if no buyer was to be found, or if prices suddenly dropped, farmers would incur tremendous losses. |
Nous nous attendrions que l'État et le gouvernement supportaient des tels efforts de maintien en vie des activités productives et de service. | We would expect that the State and the government while still alive supported such efforts of maintenance of the productive activities and of service. |
Mais une fois arrivé, si aucun acheteur ne se présentait, ou si les prix chutaient d ’ un coup, les paysans supportaient de terribles pertes. | But once it arrived, if no buyer was to be found, or if prices suddenly dropped, farmers would incur tremendous losses. |
Au fond, des messieurs qui supportaient sur leur genoux des siècles de prières stériles, avec cette odeur de tombe humide qu'ont toutes les églises anciennes. | At the back men who carried on their knees centuries of sterile prayers, with the aftertaste of damp tomb that old churches have. |
Ils avaient besoin de produits qui n'étaient pas périssables, qui supportaient les longs voyages, que prenaient quelquefois plus de 3 mois de passage par l'Atlantique. | They needed products that were not perishable, that supported the long trips, which, sometimes, took more than 3 months of passage for the Atlantic. |
Les autres opérateurs postaux historiques supportaient un risque économique semblable avant d’être relevés de leurs engagements, et ils étaient tout aussi désavantagés par rapport à leurs concurrents. | The other postal incumbents bore a similar economic risk prior to being relieved of their liabilities, and were similarly disadvantaged when compared to their competitors. |
Lorsque Ned fut habillé, je rentrai dans le salon dont les vitres étaient découvertes, et, posté près de Conseil. j'examinai les couches ambiantes qui supportaient le Nautilus. | After Ned was dressed, I reentered the lounge, whose windows had been uncovered; stationed next to Conseil, I examined the strata surrounding and supporting the Nautilus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!