supportable
- Examples
Well, given the lack of intel, that's a supportable conclusion. | Hé bien, étant donné le manque de renseignements, c'est une conclusion satisfaisante. |
We need a supportable explanation. | Nous avons besoin d'une explication acceptable. |
Our experts will help you implement solutions that are manageable, supportable, scalable and optimized. | Nos experts vous aideront à mettre en place des solutions faciles à gérer, à faire évoluer et à optimiser. |
In conclusion, we find the report's comprehensive approach to the prevention of conflict highly supportable. | Pour terminer, nous estimons que l'approche globale de la prévention des conflits, présentée dans le rapport, mérite largement notre appui. |
Kodak, Panasonic, Canon, Sony, Samsung, etc are some of the well-known camera brands that are supportable by this software. | Kodak, Panasonic, Canon, Sony, Samsung, etc, sont quelques-unes des marques de caméras bien connus qui sont justifiables par ce logiciel. |
Calculations for the THRs caused by random failures, based on supportable sources of reliability data. | Calcul des TRA causés par des défaillances aléatoires sur la base de sources vérifiables de données en matière de fiabilité |
When using the same USB flash drive on a different operating may corrupt the file system that is not supportable by the OS. | Lors de l’utilisation du même lecteur flash USB sur un autre fonctionnement peut corrompre le système de fichiers qui n’est pas supportable par le système d’exploitation. |
Calculations for the THRs caused by random failures, based on supportable sources of reliability data. | 42 % des actifs immobilisés opérationnels d'IFB (mesurés à leur valeur comptable nette, c'est-à-dire. après amortissements et réductions de valeur) sont affectés à l'activité terminaux, |
MONUC will have to develop a supportable logistics infrastructure to sustain a military and civilian force of up to 3,800 in Ituri. | La MONUC devra mettre en place une infrastructure logistique viable, susceptible d'assurer le soutien dans l'Ituri d'une force qui comptera jusqu'à 3 800 militaires et membres de la police civile. |
Otherwise, you will not be able to see, because, only in the case of Android devices, Spyzie is supportable to spy the Kik history. | Sinon, vous ne serez pas en mesure de voir s'il s'agit d'un iPhone parce que seulement dans le cas des appareils Android, Spyzie supporte l'espionnage de l'historique Kik . |
If you were charged in USD or EUR, your plan subscription will also renew in USD or EUR, even if your local currency has become supportable since your original payment. | Si vous êtes facturé en USD ou EUR, votre abonnement sera renouvelé en USD ou EUR, même si votre devise locale est prise en charge depuis votre paiement original. |
SUSE OpenStack Cloud provides an easy to deploy and manage heterogeneous cloud infrastructure for provisioning your development, test and production workloads in a way that is supportable, compliant and secure. | SUSE OpenStack Cloud propose une infrastructure cloud hétérogène facile à déployer et à gérer pour le provisioning des workloads de développement, de test et de production selon une procédure de prise en charge, conforme et sécurisée. |
Some ballpark decisions on what is supportable and what is sustainable will have to be taken soon in order, not least, to chart out the need for development and international assistance over the next few years. | Des décisions générales ayant trait à ce qui est tolérable et à ce qui est durable devront être prises prochainement pour évaluer les besoins en matière de développement et d'assistance internationale ces prochaines années. |
All advertising claims must be factually supportable. | Toutes les affirmations publicitaires doivent être vérifiées dans les faits. |
We need a supportable explanation. | Je veux une explication. |
Some ballpark decisions on what is supportable and what is sustainable will have to be taken soon in order, not least, to chart out the need for development and international assistance over the next few years. | J'ai écouté attentivement sur ce point ce qu'a dit le Représentant spécial à propos de la provenance des ressources de l'économie timoraise sur le long terme. |
Calculations for the THRs caused by random failures, based on supportable sources of reliability data. | soit la procédure d’examen de type (module SB) pour la phase de conception et de développement, en association avec la procédure de système de gestion de la qualité en production (module SD) pour la phase de production ; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!