The rest of us were infected by the supply ship but they were protected.
La station a été infectée par le Lantree, mais eux, non.
She's a supply ship, but to where?
C'est un bateau de ravitaillement, mais pour aller où ?
You should've warned me about the supply ship.
Tu aurais dû me prévenir pour le bateau d'approvisionnement.
His supply ship sank during a battle in the Korean War.
Il commandait un bâtiment de débarquement coulé par une mine.
We believe that we were infected by a supply ship that was here three days ago.
Nous pensons avoir été infectés par un navire de ravitaillement.
The Maritime Task Force currently comprises four frigates, eight patrol boats and one auxiliary supply ship.
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
Driven by a similar logic, the Argon federation has put its newest supply ship into mass production.
Suivant la même logique, la fédération argonne a mis ses nouveaux vaisseaux de ravitaillement en production de masse.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy