supplement
- Examples
| Experimenting on himself, Steve tried supplementing with amino acids. | En expérimentant sur lui-même, Steve a tenté de renforcer avec les aminoacides. | 
| The Member States may lay down additional rules supplementing those minimum requirements. | Les États membres peuvent fixer des règles complétant ces exigences minimales. | 
| Hence the interest of supplementing iron in order to strengthen its reserves. | D'où l'intérêt de se supplémenter en fer afin de renforcer ses réserves. | 
| This is therefore an ideal means of supplementing the demand. | Il s'agit dès lors d'un moyen idéal de suppléer à cette demande. | 
| You can stop supplementing anytime you want. | Vous pouvez arrêter de compléter quand vous le voulez. | 
| It works by replacing or supplementing the testosterone that is naturally made in the body. | Il fonctionne en remplaçant ou complétant la testostérone, qui est naturellement dans l'organisme. | 
| It works by replacing or supplementing the testosterone that is naturally made in the body. | Il travaille en remplaçant ou complétant la testostérone qui est naturellement dans le corps. | 
| I believe that the efforts of Parliament will assist in supplementing the original text. | Je pense que les efforts du Parlement contribueront à compléter le texte initial. | 
| Courses for supplementing elementary education last one school year. | Les cours d'enseignement élémentaire complémentaire durent un an. | 
| How does supplementing family income help women? | En quoi le complément du revenu familial aide les femmes ? | 
| European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals. | Accord européen complétant la Convention sur la signalisation routière. | 
| It works by supplementing the amount of male hormone your body produces naturally. | Cela fonctionne à côté de compléter la quantité d'hormone masculine que votre corps produit naturellement. | 
| The Ministry of Justice and the courts are extending and supplementing these measures. | Le Ministère de la justice et les juridictions prolongent et complètent lesdites mesures. | 
| Their efforts are aimed at providing financial assistance, supplementing that provided by the State. | Leurs efforts visent à assurer une assistance financière pour compléter celle de l'État. | 
| It works by replacing or supplementing the testosterone that is naturally made in the body. | Cela fonctionne en remplaçant ou en complétant la testostérone naturellement fabriquée dans le corps. | 
| The Czech Republic signed this Convention and its supplementing Protocol on 12 December 2000. | La République tchèque a signé cette Convention et son Protocole additionnel le 12 décembre 2000. | 
| Agreements supplementing the administrative procedures for implementing this Decision | Accords complétant les modalités d’application administratives de la présente décision | 
| So far studies have not revealed any risks to supplementing with Garcinia cambogia pills. | Jusqu’ici, les études ont révélé aucun risque de compléter avec des pilules Garcinia cambogia. | 
| It proposes the possibility of supplementing the Community compensation scheme with national aid. | Il propose la possibilité de compléter le régime de compensation communautaire par une aide nationale. | 
| This opens the door to using natural antifungicide methods by supplementing trees with antioxidants. | Cela ouvre la porte à l'utilisation de méthodes antifongicides naturelles en complétant les arbres avec des antioxydants. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
