superhuman

We are constantly impressed by the phenomenon of his superhuman knowledge.
Nous sommes constamment impressionnés par le phénomène de sa connaissance suprahumaine.
But if you are to become superhuman, you should not react.
Mais si vous devez devenir surhumain, vous ne devriez pas réagir.
Hercules has superhuman strength that he uses regularly.
Hercules a une force surhumaine qu'il utilise régulièrement.
The dotarás of superhuman beauty, with her pet Neptuna.
Il est d'une beauté surhumaine, avec son animal de compagnie Neptuna.
You are telling me this guy is superhuman?
Tu me dis que ce type est surhumain ?
Her act of Chesed was almost superhuman.
Son acte de Hessed était presque surhumain.
They were indeed superhuman but, at the same time, material and mortal.
Ils étaient certes suprahumains, mais en même temps matériels et mortels.
He showed superhuman talent in painting when he was a child.
Il a montré un talent surhumain dans la peinture quand il était enfant.
Only in the absence of the human concept is superhuman knowledge revealed.
Seulement en l'absence de concept humain, la connaissance suprahumaine sera révélée.
That was a superhuman effort for me.
Ce fut un effort surhumain pour moi.
Realization of oneness with all souls, subhuman, human, and superhuman.
La conscience d'être un avec toutes les âmes, subhumaines, humaines et supra-humaines.
But these Jerusemites were superhuman beings—they possessed souls of ascendant growth.
Mais ces Jérusémites étaient des êtres suprahumains — ils possédaient une âme de croissance ascendante.
But these Jerusemites were superhuman beings—they possessed souls of ascendant growth.
Mais ces Jérusémites étaient des êtres suprahumains – ils possédaient une âme de croissance ascendante.
You are not some superhuman person, okay?
Tu n'es pas une personne surhumaine, ok ?
Rene didn't listen to what I said, and he created a superhuman.
Rene ne m'a pas écouté, et il a créé un superman.
You tell me if it's quite superhuman.
Tu me diras si c'est assez surhumain.
But they're not superhuman like you.
Mais ils ne sont pas superman, comme toi.
Well, they're not the only ones with superhuman strength, I hear.
Ils ne sont pas les seuls avec une force surhumaine, je crois.
He's fighting to live with superhuman resistance, right?
Il lutte avec une force surhumaine, non ?
The superhuman type of progressing personality functions in a union of mind and spirit.
Le type suprahumain de personnalité progressive fonctionne dans une union de mental et d'esprit.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry