summers
- Examples
Lizzie Summers est en ville depuis environ 3 ans. | Lizzie Summers has been in town for about three years. |
J'ai pris la liberté d'emprunter ça à M. Summers. | I took the liberty of borrowing this from Mr. Summers. |
Vous savez où je peux trouver Keith Summers ? | You know where I can find Keith Summers? |
Summers, je pense qu'on peut sauver votre pied. | Summers, I think we can save your foot. |
Allan Summers ne vous connaissait pas vous et votre femme. | Allan Summers didn't even know you, much less your wife. |
Ne faites pas attention à lui, M. Summers. | Don't pay any attention to him, Mr. Summers. |
Buffy Summers est mineure et a droit à une éducation publique. | Buffy Summers is a minor, and is entitled to a public education. |
L peut obtenir Summers pour vous conduire à la maison. | I can get Summers to drive you home. |
J'ai dit à Summers qu'il devait les remplacer il y 10 ans. | I told Summers he needed to replace them ten years ago. |
Si Summers était derrière tout ça, il récupérerait tout. | If Summers was behind this, don't you think he'd take it all? |
Summers a pris contact avec lui hier. | Summers made contact with him yesterday. |
Madame Summers, je dois vous parler. | Mrs Summers, I need to talk to you. |
Où puis-je trouver Keith Summers ? | You know where I can find Keith Summers? |
Je vais fréquenter Buffy Summers. | I'm going to hang out with Buffy Summers. |
Vous savez, il y a un million de raisons pour lesquelles Keith Summers pourrait avoir disparu. | You know, there are a million reasons why Keith Summers could have disappeared. |
Avez-vous vu M. Summers ? | Have you seen Mr Summers? |
Summers ! - Nous sauverons votre pied. | Summers, I think we can save your foot. |
Je cherche le Dr Summers. | I'm looking for Dr. Summers. |
Je vous en prie. Allan Summers ne vous connaissait pas vous et votre femme. | Allan Summers didn't even know you, much less your wife. |
M. Summers a bien des ennuis. | Now, Mr. Summers has a lot of problems. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!