suivre

C'est un sacrilège. Nul homme d'honneur ne le suivrait.
That is sacrilege. No man of honor would follow him.
Il nous a dit que les ânes suivrait.
He told us that the donkeys would follow.
Et je devrais traverser et il me suivrait ?
And i have to cross over, then he'll follow me?
Qui suivrait une voiture avec un vélo ?
Who'd follow a car on a bike?
Donnez-moi juste votre Twitter et je vous suivrait.
Just give me your Twitter, and I'll follow you.
Ça ne nous suivrait pas de l'autre côté de l'océan.
That wouldn't follow us across the ocean.
Elle déclara qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Elle a dit qu'elle le suivrait, qu'importe où il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Il nous suivrait jusqu'au bout du monde.
He would follow us to the ends of the world.
Il a dit que peu importe où j'allais, il me suivrait.
He said that no matter where I went, he would follow.
Elle a dit qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Elle a déclaré qu'elle le suivrait, peu importe où il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Vous croyez vraiment qu'on ne vous suivrait pas ?
You really think we wouldn't follow you?
Elle a dit qu'elle le suivrait où qu'il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
on nous a dit que si on vous trouvait, votre mari suivrait.
We were told that, if we found you, your husband would follow.
Si quelqu'un osait le défier, l'équipage suivrait.
If someone challenged him, the crew would follow.
Elle dit qu'elle le suivrait, qu'importe où il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Elle a déclaré qu'elle le suivrait où qu'il aille.
She said that she would follow him no matter where he went.
Au cas ou quelqu'un te suivrait, ok ?
In case someone is tailing you, all right?
Il suivrait leur mise en œuvre dans le cadre de son mandat.
The CCDH will monitor their implementation as part of its mandate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief