suivre
- Examples
Après tout, ils suivaient seulement la moralité de leur culture. | After all, they were only following their culture's morality. |
Ils suivaient 209 930 mineurs au 31 décembre 2005. | They were dealing with 209,930 minors at 31 December 2005. |
Ils prêchaient un autre gospel, et ceux qui suivaient cela furent dépravés. | They preached another gospel, and those who followed became depraved. |
Les baigneurs (ou vacanciers) suivaient le scénario ; moi aussi. | The bathers (or holidaymakers) carrying out with the script; me, too. |
Dans d'autres contrées des chasseurs suivaient les troupeaux d'ongulés. | In other regions the hunters followed the herds of hoofed animals. |
Jusqu'à l'époque médiévale, les rythmes musicaux suivaient des modèles de langage. | Until medieval times, musical rhythms followed patterns of speech. |
Les applications commerciales suivaient généralement de nombreuses années après la recherche initiale. | The commercial applications usually followed many years after the initial research. |
Les scientifiques qui étaient plus innovateurs suivaient leur intuition. | Scientists who were innovators followed their intuition. |
Les gens autour du monde suivaient ce développement. | People around the world were following that development. |
Ils ressentaient aussi son amour et le suivaient de tout leur cœur. | They also felt his love and followed him with their hearts. |
Pas les mortels qui suivaient son exemple. | Not the mortals who followed his example. |
Ses yeux me suivaient dans toute la pièce. | Her eyes were following me all over the room. |
C'est l'un des gars qui me suivaient . | That's one of the guys that was following me. |
Je suis sûr que s'ils suivaient Jack Bauer, ils avaient une raison. | I'm sure if they're tracking Jack Bauer, they have a reason. |
Ils étaient déconcertés, et ceux qui suivaient avaient peur. | The Twelve were anxious and those who followed were afraid. |
Peu importe où ils allaient, les caméras suivaient. | No matter where they went, the cameras followed. |
Chez toi, tu as dit que les tiens te suivaient. | In your house you said your people were behind you. |
Ils me suivaient de chaque côté derrière moi. | They follow me around on each side of me behind me. |
Les contrats des fonds et programmes ne suivaient pas un modèle uniforme. | The contract documents of the funds and programmes followed no uniform format. |
Huit d’entre eux suivaient leur scolarité à Loreto Primary School. | Eight of them were following secondary school classes in the Loreto Primary School. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!