suivre

Nous suivîmes l'autre direction.
We were headed the other direction.
Nous la suivîmes ainsi pendant une heure, à quelques mètres de distance seulement.
For an hour we went along it in this fashion, staying only a few meters away.
Nous le suivîmes partout.
Throughout the length and breadth of the land, we followed him.
On ne s’était pas encore habitué aux déplacements œcuméniques du Pape et nous suivîmes avec une grande attention les étapes de ce voyage : Smyrne, Éphèse, Istanbul, Ankara.
People were still not used to the ecumenic journeys of the Pope and we followed the various stages with great attention: Smyrna, Ephesus, Istanbul, Ankara.
Sur Salvington, nous suivîmes la carrière de ce pèlerin spirituel avec un intérêt extrême, sachant parfaitement, par la présence de Gabriel, que cet esprit pèlerin modeste et sans numéro d’ordre n’était autre que le chef effusé de notre univers local.
On Salvington we followed the career of this spirit pilgrim with consummate interest, knowing full well, by the presence of Gabriel, that this unassuming and unnumbered pilgrim spirit was none other than the bestowed ruler of our local universe.
P.1315 - §1 Sur Salvington, nous suivîmes la carrière de ce pèlerin spirituel avec un intérêt extrême, sachant parfaitement, par la présence de Gabriel, que cet ascendeur modeste et sans numéro d'ordre n'était autre que le chef effusé de notre univers local.
On Salvington we followed the career of this spirit pilgrim with consummate interest, knowing full well, by the presence of Gabriel, that this unassuming and unnumbered pilgrim spirit was none other than the bestowed ruler of our local universe.
Nous le suivîmes en file indienne jusqu'à ce que nous parvînmes à la cabane.
We followed him single file till we reached the cabin.
Un instant, nous suivîmes du regard les flugelrads, jusqu’à ce qu’ils disparaissent dans un ciel bleu glacier.
We watched for a moment as the flugelrads disappeared into the pale blue sky.
Deutéronome 2 :1 Nous nous tournâmes, et nous partîmes pour le désert, par le chemin de la mer Rouge, comme l'Eternel me l'avait ordonné ; nous suivîmes longtemps les contours de la montagne de Séir.
Then they set out from Mount Hor by the way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient because of the journey.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff