suited

Available for screwdrivers, but they are well suited to drill.
Disponible pour tournevis, mais ils sont bien adaptés à percer.
This bevor is perfectly suited to wear under the sallet.
Ce bevor est parfaitement adapté à porter sous le Sallet.
This new combination is especially suited to our new sails.
Cette nouvelle combinaison est particulièrement adaptée à nos nouvelles voiles.
The area is especially suited for trips and trekking.
La région est particulièrement adapté pour les voyages et trekking.
This photo is very well suited for the background plate.
Cette photo est très bien adapté pour la plaque de fond.
Our reproduction is robust and perfectly suited for re-enactment.
Notre reproduction est robuste et parfaitement adapté pour reconstitution.
It was an arrangement which suited Ostrowski very well indeed.
Il a été un arrangement qui convient Ostrowski très bien.
It is perfectly suited as a cord for small pendants.
Il est parfaitement adapté comme cordon pour petits pendentifs.
No one programming style is ideally suited to every problem.
Aucun style de programmation n'est idéalement adapté à chaque problème.
This buckler is perfectly suited for archers and light infantrymen.
Ce bouclier est parfaitement adapté pour les archers et fantassins légers.
This photo is very well suited for the desktop background.
Cette photo est très bien adapté pour le fond d'écran.
Clothing suited to the season, windbreaker and shoes that hold.
Vêtements adaptés à la saison,coupe vent et chaussures qui tiennent.
The Truckmounted Sidelifter is well suited for urban areas.
Le Sidelifter Truckmounted est bien adapté pour les zones urbaines.
This photo is very well suited for mobile phone background.
Cette photo est très bien adapté pour le téléphone portable fond.
Verbier is well suited for both professionals and novices alike enthusiasts.
Verbier est bien adapté pour les professionnels et novices passionnés.
An interesting colorful role, ideally suited precisely for this young talent.
Un rôle coloré intéressant, idéalement adapté précisément pour ce jeune talent.
This photo is very well suited for desktop screensaver.
Cette photo est très bien adapté pour écran de bureau.
It is also a city perfectly suited for dining out.
C'est aussi une ville parfaitement adapté pour dîner dehors.
Our standard rooms are ideally suited to your needs.
Nos chambres standard sont parfaitement adaptées à vos besoins.
Choose the specific lens best suited to your application.
Choisissez la lentille spécifique la mieux adaptée à votre application.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden