suggérer
- Examples
Rien ne suggérait dans l'e-mail que Nestor était malheureux. | There was nothing to suggest in the e-mail that Nestor was unhappy. |
Rien ne suggérait que son poignet était tranché dans le réservoir. | There was nothing to suggest her wrist was sliced inside the tank. |
Quel genre d'image suggérait le son du disque ? | What kind of picture was the sound of the record suggesting? |
Rien ne suggérait qu'une femme vivait ici. | There was nothing to suggest a woman lived there. |
Se déplaçaient-ils, comme le suggérait Tazri ? | Or were they on the move, as Tazri suggested? |
Pour certains, elle suggérait une intervention extérieure dans les affaires intérieures de l'État. | Some thought it suggested external intervention in a State's internal affairs. |
Il suggérait que le groupe de contact examine le projet de décision. | He suggested that the draft decision could be discussed by the contact group. |
Dans sa proposition d'origine, la Commission suggérait la création d'une commission de type III(a). | In its original proposal, the Commission proposed a Type III(a) committee. |
Je compris que satana, en voulant troubler ma paix, il me suggérait pensées exagérées. | I understood that satana, wanting to upset my peace, it suggested to me exaggerated thoughts. |
Ce qu'elle suggérait parait fou. | I mean, what she was suggesting sounds insane. |
- Au départ, tout suggérait qu'il s'était fait ça lui-même. | Angle of entry suggests he did it to himself. |
Tout ceux-ci suggérait un niveau plus approfondi de la physique, contrôlant le comportement à l'échelle atomique. | All these suggested that a deeper level of physics existed, governing behavior on an atomic scale. |
Aucune des observations communiquées ne suggérait de modification au budget type établi par le secrétariat. | None of the comments suggested any changes to the model budget prepared by the Secretariat. |
Mais si cette connexion expérimentale en cosmologie entre l'entropie et l'intelligence suggérait une corrélation plus profonde ? | But what if that tentative cosmological connection between entropy and intelligence hints at a deeper relationship? |
Pas plus tard qu'hier, on suggérait qu'il nous fallait 1 milliard d'écus supplémentaires. | Yesterday there was a suggestion that we should have ECU 1 billion simply thrown over the counter. |
C'est ce qu'il suggérait lui-même dans l'une de ses lettres (cf. A Olympiade, Lettre 8, 45). | This is what he himself suggested in a letter when he was in exile (To Olympias, Letter 8, 45). |
Mais son utilisation a été désapprouvée par Borland, qui suggérait par contre d'utiliser les types Single, Double et Extended. | But its usage was deprecated by Borland, which suggested that you use the Single, Double, and Extended types instead. |
Cela me suggérait l'image d'un magicien qui découvrait un secret connu seulement par lui et uniquement pour initiés. | It suggested me the image of a magician who was discovering a secret he only knew and only for beginners. |
Pour les sauver, il suggérait d’en transporter un certain nombre d’Aldabra aux îles granitiques des Seychelles. | In order to save them, he suggested to move a number of them from Aldabra to the granite Seychelles islands. |
En général, en Grande-Bretagne, ils ont trouvé plus utile de suivre presque tout ce que suggérait les gouvernements. | Usually in Britain they have found it convenient to go along with most of what the government suggests. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!