suggérer

Nous suggérerons celui qui fonctionne mieux pour nous.
We will suggest the one that works better for us.
En même temps, nous suggérerons quelques points particuliers qui découlent de ces textes.
At the same time, we will put forward a few special points that naturally flow from these texts.
Nous répondrons au Conseil, qui nous demande des propositions, et suggérerons des outils novateurs.
We will reply to the Council's requests for proposals and put forward innovative tools.
Commencez à saisir du texte, nous vous suggérerons automatiquement des sujets susceptibles de vous intéresser.
Simply start typing, and we will automatically suggest topics that are relevant to you.
Si vous avez des préoccupations au sujet de la taille, nous vous suggérerons fortement de choisir un format personnalisé.
If you have concerns about the size, we highly suggest you choose the custom size.
Expliquons leur vraie signification et suggérerons quelques alternatives à Jean-Claude Juncker. Parce que bon...
Here we explain what each scenario means, and suggest a few alternatives for Jean-Claude Juncker to consider.
Dans ce document, nous présenterons l'exemple le plus simple et suggérerons une version miroir du template 1.5 actuel.
For purposes of this document we will be assuming the simplest example and suggest a mirror image of the current 1.5 template.
Nous suggérerons de poursuivre cette discussion plus en profondeur lors du débat EMU@10, qui célébrera les dix ans de l'euro.
We shall suggest continuing this discussion in more depth during the EMU@10 debate, that is to say the celebration of ten years of the euro.
Une fois les œuvres d'art reçues, nous vous suggérerons le moyen de réaliser l'impression, si elles sont en relief ou en creux ou si elles sont sérigraphiées.
Once the artwork received, we will suggest the way to do the print, if embossed or debossed or silkscreen any others.
Si une erreur est détectée, nous la réparerons automatiquement, suggérerons des étapes de dépannage, recommanderons des tests supplémentaires ou vous aiderons à obtenir des pièces de rechange compatibles.
If an error is detected, we will fix it automatically, suggest troubleshooting steps, recommend further tests or help you get compatible replacement parts.
Une fois les œuvres d'art reçues, nous vous suggérerons le moyen de réaliser l'impression, si elles sont en relief ou en creux ou si vous utilisez un écran sérigraphié.
Once the artwork received, we will suggest the way to do the print, if embossed or debossed or silkscreen any others.
Sur la route, nous vous suggérerons des endroits et vous réserverons du temps pour le déjeuner, ou vous pourrez emporter avec vous de la nourriture à votre guise.
On route we will suggest places and secure time for lunch for your wishes or you can bring food with you as you like.
Que vous veniez pour un week-end ou un long séjour, nous vous suggérerons des visites et excursions en fonction de vos goûts, à pied, en voiture ou avec nos VTC électriques.
Whether you come for a weekend or a long stay, we will suggest tours and excursions to suit your tastesOn foot, by car or with our electric bikes.
Si le groupe interinstitutionnel de l'information confirme cette proposition lors de sa réunion qui se tiendra plus tard dans la journée, nous suggérerons qu'un supplément de 1,5 milliard d'euros soit consacré au programme Prince.
If the Interinstitutional Group on Information confirms this proposal at its meeting later today, we will suggest that an additional EUR 1.5 million should be committed for the PRINCE programme.
Si ça ne marche toujours pas nous vous suggérerons probablement d’utiliser l’option Paypal online, qui accepte le paiement par carte de débit (vous n’avez pas besoin d’avoir un compte Paypal pour utiliser ce mode de paiement).
If this is unsuccessful then we will probably suggest that you use the Paypal option, online, which accepts debit cards (you do not need to have a Paypal account to use this payment option).
Nous vous suggérerons des réglages basés sur le niveau actuel de vos options de confidentialité (mais la meilleure procédure pour trouver les meilleurs réglages est de passer en revue toutes vos options et de les personnaliser en fonction de vos besoins).
We'll suggest settings for you based on your current level of privacy, but the best way for you to find the right settings is to read through all your options and customize them for yourself.
Toutefois, il n’a malheureusement pas encore sorti de version de son logiciel pour ordinateur de bureau. Donc, si vous cherchez un VPN à utiliser sur votre routeur ou sur votre ordinateur, nous vous suggérerons d’aller chercher ailleurs.
However, it unfortunately is yet to release a desktop version of the software, so if you are chasing a VPN to use on your router or computer, than we suggest looking elsewhere.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay