sucrier
- Examples
Il y a un dollar dans votre sucrier. | There's a dollar bill hidden in your sugar bowl. |
Kale, pourrais-tu prendre le sucrier, s'il te plaît ? | Kale, would you grab the sugar, please? |
Un sucrier de coke à côté du lit. | I had a sugar bowl full of coke next to the bed. |
J'ai l'argent dans le sucrier. | I've got the money in my sugar bowl. |
Où est ton sucrier ? | Where is your sugar bowl? |
Le régime sucrier actuel, en vigueur depuis 40 ans, n’a jamais été modifié. | The present sugar regime has been in force, unchanged, for 40 years. |
Par ailleurs, dans l’UE, la moitié des aides sont destinées au secteur sucrier. | In the EU, half of the aid goes, moreover, to the sugar industry. |
L’ensemble des réformes cherche à offrir au secteur sucrier européen un avenir viable et compétitif. | The reform package seeks to give the European sugar sector a viable and competitive future. |
Le sucrier peut nous aider, selon vous. | You said that could help us. |
Pour compléter votre table, vous ne pouvez pas manquer les soucoupes sous la tasse, sucrier, laiterie, théière. | To complete your table, you can not miss the saucers under the cup, sugar bowl, dairy, teapot. |
Je suis convaincue que l’avenir du secteur sucrier ne peut se baser sur des approches à court terme. | I am convinced that the future of the sugar sector cannot be based on short-term approaches. |
Dans le sucrier ? | Maybe he's in the sugar bowl. |
Depuis le début de l'année 2009, la conjoncture économique mondiale a changé de façon significative dans le secteur sucrier. | Since the beginning of 2009, the global economic conditions have changed significantly in the sugar sector. |
Il est un volet précis de la réforme du secteur sucrier qui était absent des réformes agricoles précédentes. | There is a certain feature of the reform of the sugar sector which has been absent from previous agricultural reforms. |
Les principaux défauts de ce régime sucrier sont le manque de compétitivité, les distorsions du marché et les prix élevés. | The main shortcomings of the present sugar regime are the lack of competition, market distortions and high prices. |
Je vais prendre ma salière et mon poivrier et mon sucrier et je vais y aller. | I'll take my salt and pepper shakers and my sugar caddy and I'll be on my way. |
Les 18 producteurs ACP disposent actuellement de recettes stables d’environ 250 millions d’euros par an grâce au régime sucrier. | The 18 ACP producers currently have stable earnings of around EUR 250 million a year from the sugar regime. |
En particulier, les engagements concernant le secteur sucrier ne doivent pas excéder les limites absolument nécessaires dans le cadre de l’OMC. | In particular, commitments in the sugar sector should not exceed the limits which are absolutely necessary within the framework of the WTO. |
Je suis par conséquent favorable à la réforme du régime sucrier, et j’estime en effet qu’elle pourrait aller plus loin. | I am therefore in favour of the reform of the sugar regime, and indeed I believe that it could go further. |
Pendant les cinq années qui ont suivi la réforme du marché sucrier, d'exportateur net nous sommes devenus importateur net. | In the four years following the reform of the sugar market, we went from being a net exporter to being a net importer. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!