suck
- Examples
Your accent sucks and you're close to the Princess. | Ton accent craint et tu es proche de la Princesse. |
This work has been temporarily removed because this museum sucks. | Cette œuvre a été temporairement retiré parce que le musée craint. |
No, you're great, it's the process that sucks. | Non, tu es géniale, c'est le processus qui craint. |
It sucks you're not coming to the video class tomorrow. | C'est nul que tu ne viennes pas au cours vidéo demain. |
Alec, do you know what sucks about being a Baldwin? | Alec, tu sais ce qui craint quand on est un Baldwin ? |
It sucks, but there's nothing else we can do. | C'est nul, mais on ne peut rien faire de plus. |
This is obviously the part of the job that sucks. | C'est évidement la partie du boulot la plus chiante. |
Because your alibi for the night of the party, it sucks. | Car ton alibi pour la soirée, il craint. |
If the team sucks, this house is all I have. | Si l'équipe est nulle, j'ai que cette maison. |
You rob him, he sucks the marrow out of your bones. | Si on le vole, il te suce la moelle des os. |
Yes, it sucks but it is effective against the cold. | Oui, ça pue, mais ça protège du froid. |
You have to work, like always, and this trip sucks. | Tu dois travailler, comme toujours. C'est nul. |
Now the crowd's turning on you, and that sucks. | La foule se moque de toi et ça craint. |
Well, I guess that sucks for you then, doesn't it. | Du coup je pense que ça craint pour toi, pas vrai ? |
Playing hot potato just sucks without my beloved Hero. | C'est nul de jouer à la patate sans mon Hero adoré. |
And I'm here to tell you that sucks. | - Je suis ici pour vous dire que ça pue. |
She's the one that sucks, not you. | C'est elle qui craint, pas toi. |
I thought you were crying because this car sucks. | Tu pleures pas car la voiture craint ? |
As most of you statistically-minded people know, that sucks! | Comme vous le savez, ça craint ! |
Look... just... just tell me everything about me that sucks. | Écoute... Dis-moi... Dis-moi tout ce qui craint chez moi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!