subterfuge
- Examples
That legal subterfuge is not worthy of the Commission. | Ce subterfuge juridique n'est pas digne de la Commission. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? | Tu n'as jamais utilisé un petit subterfuge au nom de la vérité ? |
Don't you understand that this is only a subterfuge? | Tu ne comprends donc pas que c'est un subterfuge ? |
Perhaps we should just ask her straight out, instead of all this subterfuge. | Vous pourriez lui demander directement, au lieu de tous ces subterfuges. |
Well, she got this far by subterfuge. | Eh bien, elle a utilisé un subterfuge. |
It was this subterfuge that, ultimately, helped the Allied forces to win the war. | C'est ce subterfuge qui, finalement, a aidé les forces alliées à gagner la guerre. |
It's just a subterfuge for advancing the realpolitik interests of the U.S. | Pour eux, ce n'est qu'une ruse pour avancer les intérêts realpolitik des États-Unis. |
I don't think any additional subterfuge will be necessary. | Aucun autre subterfuge ne sera nécessaire. |
I apologise for the subterfuge, but I knew the police would be lurking. | -Excusez ce subterfuge mais je savais que la police serait là. |
The whole thing could be a subterfuge to try and smuggle that painting out of the country tonight. | Ce pourrait être un subterfuge pour essayer de faire sortir la peinture du pays ce soir. |
The Government of Zimbabwe urges the Security Council to see through Rwanda's subterfuge. | Le Gouvernement zimbabwéen prie instamment le Conseil de sécurité de ne pas se laisser prendre au subterfuge du Rwanda. |
We have an exercise in subterfuge bogged down in a quagmire of procedure, I would hasten to suggest. | Je m'empresserais de dire que nous avons une pratique du subterfuge embourbée dans la procédure. |
In an acrobatic approach, the body tries to re-create through performance an unreal moment, a subterfuge for supernatural powers. | Dans une approche acrobatique, le corps tente de recréer par la performance un instant irréel, subterfuge de pouvoirs surnaturels. |
The use of physical or psychological duress, subterfuge, promises or admonitions to secure testimony is forbidden. | La contrainte physique ou psychologique, les subterfuges, les promesses ou les admonestations en vue d'obtenir un témoignage sont interdits. |
I apologize for the subterfuge, but it seemed the most expedient way to get you away from Sherlock. | Je m'excuse pour le subterfuge, mais ça me paraissait être le moyen le plus radical de vous éloigner de Sherlock. |
But is it necessary to explain these meetings by the resurrection of the flesh or this subterfuge between two twins? | Mais y a-t-il lieu d'expliquer ces rencontres par la résurrection de la chair ou par ce subterfuge entre deux jumeaux ? |
Women from these countries use subterfuge to obtain long-stay residence permits in the Union. | Les femmes issues de ces pays recourent à des subterfuges pour obtenir un titre permanent leur permettant de s'établir au sein de l'Union. |
The jurisdiction is largely going to determine the law applicable because judges normally resort to any kind of subterfuge. | La juridiction va en grande partie déterminer le droit applicable parce que les juges ont normalement recours à toutes sortes de subterfuges. |
That team of hedgers got involved in market speculation and by luck and perhaps accounting subterfuge apparently made a lot of money. | Que l'équipe de hedgers est devenue impliquée dans la spéculation du marché et par la chance a fait beaucoup de l'argent. |
And it is also very clear that the use of the legal basis is a subterfuge to try to invalidate the Council's common position. | Il est aussi évident que l'utilisation du fondement juridique est un subterfuge pour tenter d'invalider la position commune du Conseil. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!