substantiellement

Globalement, la situation n'a pas substantiellement changé depuis l'an dernier.
Overall, the situation has not substantially changed since last year.
Aujourd'hui, la terre a été substantiellement transformé par la pensée humaine.
Today, the earth has been substantially transformed by human thought.
Vous pouvez, bien entendu, rejeter ou amender substantiellement la proposition.
You can, of course, reject or substantially amend the proposal.
Le budget de cette organisation sera aussi substantiellement réduit.
The budget for this organisation will also be substantially reduced.
Cependant, ils dépensent parfois substantiellement plus pour l'acquisition de clients.
However, they sometimes spend substantially more on customer acquisition.
La coopération internationale a substantiellement contribué à la réponse de nos pays.
International cooperation has substantially contributed to the response of our countries.
Le problème du désarmement est substantiellement un problème de confiance mutuelle.
The problem of disarmament is substantially a problem of mutual trust.
Eh bien, dans un jour ou deux, la douleur disparaîtra substantiellement.
Well, in a day or two, the pain will wear off substantially.
Toutefois, Kyoto a été affaibli substantiellement et peut-être de manière définitive.
However, Kyoto has been significantly and perhaps fatally weakened.
Une édition substantiellement mise à jour du guide a été publiée en 2018.
A substantially updated edition of the guide was published in 2018.
Nous savons déjà que nos défenses s’affaiblissent substantiellement.
We already know that our defences are weakening substantially.
La décision BCE/2010/23 [1] a été modifiée substantiellement à plusieurs reprises [2].
Decision ECB/2010/23 [1] has been substantially amended several times [2].
Le présent projet de résolution ne diffère pas substantiellement des précédentes résolutions.
The present draft resolution does not depart significantly from previous resolutions.
Le conflit a substantiellement changé au cours de ces deux dernières décennies.
During the last two decades, the conflict has changed substantially.
Ces dernières années, la charge de travail de la Commission a augmenté substantiellement.
In recent years, the workload of the Commission has substantially increased.
Les règles qui l’expriment demeurent substantiellement valables.
The rules that express it remain substantially valid.
Le Parlement européen a amélioré substantiellement la proposition initiale de la Commission.
The European Parliament has substantially improved the Commission’s original proposal.
Au Kenya, les taux de malnutrition et de mortalité néo-natale ont été substantiellement réduits.
In Kenya, malnutrition and neonatal mortality rates were radically reduced.
L'orientation BCE/2013/4 [1] a été substantiellement modifiée.
Guideline ECB/2013/4 [1] has been substantially amended.
Chaque essai était substantiellement différent des autres.
Each attempt was substantially different from the other.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny