subside
- Examples
When it subsides in the upper center, it is Bhairava's awakening. | Lorsqu'elle s'apaise dans le centre supérieur, c'est l'éveil de Bhaïrava. |
Relax for a while and feel how the sensation subsides. | Détendez-vous pendant un certain temps et se sentir comment la sensation s’atténue. |
When that underlying feeling is acknowledged, the anger often subsides by itself. | Quand ce sentiment sous-jacent est reconnu, la colère disparaît souvent d’elle-même. |
When the pain subsides, massage and warming procedures are prescribed. | Lorsque la douleur disparaît, des procédures de massage et de réchauffement sont prescrites. |
Once the conflict subsides, all the interventions gradually disappear. | Lorsque le conflit s'apaise, toutes les interventions disparaissent graduellement. |
If treated early, usually subsides with relative ease. | Si elle est traitée tôt, disparaît généralement avec une relative facilité. |
When the pressure subsides, the oil reverts to its free-flowing state. | Quand la pression retombe, le lubrifiant reprend un écoulement fluide. |
These measures include direct and indirect subsides. | Ces mesures comprennent des subsides directs et indirects. |
Turn on the light, the human stream subsides and Moscow begins to unfold. | Allumer la lumière, le flux humain s'apaise et Moscou commence à se dérouler. |
After the sensation subsides, resume stimulation. | Après que la sensation s'atténue, reprendre la stimulation. |
Then the pain quickly subsides during rest. | Ensuite, la douleur disparaît rapidement au repos. |
Hold it there until the pain subsides. | Maintenez-la en place jusqu'à ce que la douleur disparaisse. |
The infection subsides in about 10 days. | L'infection disparaît dans une dizaine de jours. |
And he added that such a cyst sometimes subsides or disappears naturally. | Et il a ajouté qu’un tel kyste parfois subsiste et parfois disparait naturellement. |
Our attitude, our mental attitude also changes, and also your ego subsides. | Notre attitude, notre attitude mentale change également et notre ego se calme. |
You should get some rest until your fever subsides. | Va te coucher pour que ta fièvre baisse ! |
Once sweating subsides, stop the treatment and proceed to the maintenance phase. | Une fois que la transpiration cède, interrompez le traitement et suivez la phase d`entretien. |
When the rain subsides, Jonas starts to cut quinine bark from a tree. | Quand la pluie se calme, Jonas commence à couper de l’écorce de quinine d’un arbre. |
When the fever subsides, they may rest and rejoin the grown-ups. | Une fois que la fièvre aura baissé, ils pourront se reposer et rejoindre les adultes. |
The sting usually subsides after a short while. | Le picotement cesse généralement en peu de temps. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!