subside
- Examples
When all swelling has subsided (usually after 7 days) | Lorsque tous les gonflements se sont résorbés (généralement après 7 jours) |
After concerning a week, the signs and symptoms subsided. | Après environ une semaine, les signes et les symptômes ont diminué. |
Traffic has since subsided to the October level or below. | Le trafic s'est depuis abaissé au niveau d'octobre ou ci-dessous. |
After about a week, the symptoms subsided. | Après environ une semaine, les symptômes se sont atténués. |
When we arrived at the port, the wind subsided. | Lorsque nous atteignîmes le port, le vent s'apaisa. |
I had many questions after my initial panic had subsided. | J'avais beaucoup de questions après que ma panique initiale se soit calmée. |
All active opposition to his teachings had about subsided. | Toute opposition active à ses enseignements s'était à peu près calmée. |
At present the revolutionary wave has still not subsided. | Pour le moment, la vague révolutionnaire n’a toujours pas reflué. |
The rainstorm subsided at 5 p.m., the provincial meteorological bureau said. | L'orage se calma à 17 heures, le bureau météorologique provincial a dit. |
If the movement has subsided, it has in no way been defeated. | Si le mouvement est suspendu, il n’a pas été battu. |
All active opposition to his teachings had about subsided. | Toute opposition active à ses enseignements s’était à peu près calmée. |
The fighting has subsided due to the intervention of clan elders. | Les combats ont cessé après l'intervention des anciens du clan. |
The epidemic subsided, and people's lives were saved. | L'épidémie se résorba et des vies furent sauvées. |
The threat of terrorism has not subsided. | La menace du terrorisme n'a pas diminué. |
Its shore is flat; as though it had subsided gently into the sea. | Son rivage est plat ; comme s'il s'était abaissé doucement dans la mer. |
As a result, the tension has substantially subsided. | De ce fait, la tension a nettement baissé. |
The conversation eventually subsided and I fell asleep. | La conversation s'est par la suite abaissée et je suis tombé endormi. |
All of these effects subsided following discontinuation of VIRAMUNE. | Tous ces événements ont régressé à l’ arrêt du traitement. |
These demonstrations subsided without any incident. | Ces manifestations se sont calmées sans incident. |
The manifestations subsided for a month or so. | Les manifestations ont cessé après environ un mois. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!