suave

Le parfum suave de vos vies exemplaires pénétrera partout.
The beautiful perfume of your noble lives will permeate everywhere.
Si on chante ensemble, il faut que ce soit suave.
If we do a number together, it's got to be smooth.
La finale est longue et suave.
The finish is long and smooth.
Pour moi il avait le goût suave et rond faisant tout gentil et sain.
For me it tasted smooth and round making everything gentle and healthy.
Le son du piano fut suave et toucha le fonds de ma vie.
The sound of the piano was gentle and touched the depth of my life.
Une femme a laissé un message suave sur mon répondeur.
A woman left a message on my phone machine with kind of a breathy voice.
Sa peau est parfaite... si suave.
Her skin is perfect. So soft.
Bilal monta sur le dessus et son suave, voix pénétrante appelé les pèlerins à la prière.
Bilal climbed up on top and his dulcet, penetrating voice called the pilgrims to prayer.
Il a une longue fin de bouche suave et aromatique.
A long, smooth and aromatic finish.
Nous ne dirons pas qu'elle est discrète, mais elle est atténuée et beaucoup plus suave.
We wouldn't call it discreet, but it is toned down and much more mellow.
Peu importe le message, si la voix est suave.
No matter what a woman says, if it's in that breathy voice, you know...
Très suave et riche en saveurs.
Very smooth and rich.
Et quand il est comme ça, tu dois lui parler d'un ton doux et suave.
And when he gets like this, you need to talk to him in sweet and dulcet tones.
Les apiculteurs de Gorowa et d'Iraqw utilisent une plante for-tement odoriférante, Ocimeras suave, comme appât dans les ruches.
The Gorowa and Iraqw beekeepers use a strongly scented plant, Ocimeras suave, to bait hives.
Assez tôt, la voix plus suave de Yolaine de la Bigne prit la relève, à la satisfaction générale.
Enough early, the voice more suave of Yolaine of Bigne took the changing, with general satisfaction.
Sa saveur est fraîche et suave, avec suffisament de corps et un grand équilibre entre le degré d'alcool et l'acidité.
Its flavour is fresh and mellow, with a good body and great balance between alcohol and acidity.
Si nous apercevons sur elles le parfum suave de pureté et de sainteté, nous vous bénirons certainement.
If We perceive from them the sweet smelling savor of purity and holiness, We will most certainly bless you.
Une vie libérée était effectivement très gentille et suave puisqu’elle pouvait se communiquer librement avec d’autres créatures vivantes sans frontières aucunes.
Life was indeed very gentle and kind as it could freely communicate with other living creatures without any borders.
Tandis que tous disaient que mon café était toujours fort et représentait ma spiritualité directe, sa tasse le rendit très suave et gentil.
While everybody said that my coffee was always strong and represented my straightforward spirituality, his cup made it very mild and gentle.
Torse nue, exhibant leurs muscles suintant la sueur et exhalant une suave odeur musquée, ils se lancent dans une chasse à l'homme sans merci.
Stripped to the waist, showing off their muscles streaming with sweat and exhaling a sweet, musky smell, they initiate a merciless man-hunting.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry