stylistic

The same stylistic affiliation should be characterized by furniture.
La même affiliation stylistique doit être caractérisée par des meubles.
Under certain conditions, and other stylistic trends, it will be appropriate.
Dans certaines conditions, et d'autres tendances stylistiques, il sera approprié.
Another characteristic of Maxalto is the continuous stylistic and technological research.
Une autre caractéristique de Maxalto est la recherche stylistique et technologique continue.
Modern, classic, high-tech, minimalist or other stylistic solutions.
Moderne, classique, high-tech, minimaliste ou d'autres solutions stylistiques.
The stylistic direction should emphasize these qualities.
La direction stylistique doit insister sur ces qualités.
The analysis of the item in the laboratory confirms the stylistic approach.
L'analyse de la pièce en laboratoire confirme l’approche sylistique.
By cross-checking historical source material and through stylistic analysis.
Par recoupement de sources historiques et d'analyses stylistiques.
However, stylistic analysis suggests that they were produced in Egypt or Syria.
Néanmoins, l'analyse stylistique suggère une production en Égypte ou en Syrie.
Subordination of realism to symbolic or stylistic expression of inner experience.
Subordination du réalisme aux expressions symboliques et stylistiques venant d'une expérience intérieure.
Each of these elements is reflected in the stylistic features of the room.
Chacun de ces éléments est reflété dans les caractéristiques stylistiques de la salle.
They are an important stylistic device in rhetoric and literature.
En rhétorique et en littérature, ils sont une figure de style importante.
The stylistic and epigraphic characteristics date from 7th / 13th century.
Les caractéristiques stylistiques et épigraphiques permettent de la dater du VIIe/ XIIIe siècle.
Do not be afraid of stylistic solutions, come to us from high fashion.
Ne pas avoir peur de solutions stylistiques, nous viennent de la haute couture.
Despite the accruing stylistic variety, the new architecture still generates fierce disputes.
Malgré la diversité s'accroissant stylistique, une nouvelle architecture engendre toujours les discussions acharnées.
Also, you will need more complex stylistic conventions (for an example, see here).
En outre, vous aurez besoin de conventions stylistiques plus complexes (par exemple, voir ici).
Popularity is associated with versatility in any stylistic direction and speed installation.
Popularité est associée à la polyvalence dans toute installation de direction et la vitesse stylistique.
By its stylistic characteristics and its similarity to other inkwells of this era.
Par ses caractéristiques stylistiques et sa similitude avec d'autres encriers de la même époque.
This otherwise excellent report is still in need of some small stylistic improvements.
Ce rapport, par ailleurs excellent, nécessite quelques petites améliorations stylistiques.
It seems to us that the changes to the text are purely stylistic.
Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.
However, the stylistic trends varied according to geographic, economic and cultural factors.
Toutefois, les tendances stylistiques se diversifient davantage selon des facteurs géographiques, économiques et culturels.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight