stunt
- Examples
Observe for symptoms of wilting, epinasty, chlorosis and/or stunting. | Observer l’apparition des symptômes du flétrissement : épinastie, chlorose et/ou rabougrissement. |
Observe for symptoms of wilting and/or epinasty, chlorosis and stunting. | Observer l’apparition de symptômes de flétrissement et/ou d’épinastie, de chlorose et de rabougrissement. |
It's usually a good idea to plant all of your flowers as close together as possible without stunting their growth. | C'est généralement une bonne idée de planter vos fleurs toutes aussi proches que possible sans réduire la croissance. |
It's usually a good idea to plant all of your flowers as close together as possible without stunting their growth. | Il est généralement une bonne idée de planter tous vos fleurs aussi rapprochés que possible, sans réduire la croissance. |
The Department of Public Health is now implementing a new program for combating growth stunting among children. | Le Département de la santé publique applique actuellement un nouveau programme pour lutter contre l'insuffisance staturale chez les enfants. |
Even based on official statistics, far too many of Myanmar's children suffer from wasting and stunting. | Même sur la base des statistiques officielles, de trop nombreux enfants du Myanmar souffrent d'insuffisance pondérale et de retard de croissance. |
Observe for symptoms of wilting, epinasty, chlorosis and/or stunting. | Source : Eurostat et données relatives à l’Irlande, au Royaume-Uni et à la France. |
Commitments and priorities under each successive stunting reduction strategy were not matched by required financial inputs. | Les engagements et les priorités de chaque stratégie successive de lutte contre les retards de croissance n’ont pas bénéficié des intrants financiers nécessaires. |
Since 2000, the prevalence of underweight children and stunting in children has increased by 15 and 18 per cent respectively. | Depuis 2000, le nombre d'enfants en déficit pondéral et en retard de croissance a augmenté respectivement de 15 et 18 %. |
Chronic malnutrition (stunting) affects 13.7 per cent of all children under 5, increasing to 41 per cent among the indigenous population. | La malnutrition chronique (rachitisme), qui touche 13,7 % de l'ensemble des enfants de moins de 5 ans, frappe 41 % des enfants autochtones. |
The stunting rate has risen continuously over the past eight years, from 7.2 per cent in 1996 to 9.9 per cent in 2004. | Le taux de retard de croissance n'a cessé d'augmenter depuis huit ans, passant de 7,2 % en 1996 à 9,9 % en 2004. |
For example, stunting is at 48 per cent, wasting is at 7 per cent and underweight is at 30 per cent. | Par exemple, 48 % des enfants souffrent de troubles de la croissance, 7 % d'émaciation et 30 % d'insuffisance pondérale. |
Observe for symptoms of wilting and/or epinasty, chlorosis and stunting. | Au cours de la période considérée, la consommation communautaire a progressé de 15 % et l’industrie communautaire a augmenté ses volumes de vente de 13 %. |
In ten countries, children from the poorest 20 percent of households suffer three times more stunting than the richest 20 percent. | Dans dix pays, 20 % des enfants les plus pauvres souffrent de malnutrition chronique, soit trois fois plus que les 20 % les plus riches. |
Ten per cent of children under the age of five suffered from stunting (chronic malnutrition), an increase over previous years. | Avec un taux de 10 %, la proportion d'enfants de moins de 5 ans souffrant d'un retard de croissance (malnutrition chronique) est en augmentation par rapport aux années précédentes. |
However, a decade of efforts has not prevented the problem and this has created chronic malnutrition that leads to stunting. | Une décennie de mesures en ce sens n’a pourtant pas suffi à enrayer le problème et cette situation a débouché sur une malnutrition chronique de laquelle découle les retards de croissance. |
More than one half of the children under five years old suffer from stunting, 10 per cent from wasting and 47 per cent are under weight. | Plus de la moitié des enfants de moins de 5 ans souffrent d'un retard de croissance, 10 % sont émaciés et 47 % présentent une insuffisance pondérale. |
In ten countries, children from the poorest 20 percent of households suffer three times more stunting than the richest 20 percent. | Dans dix pays, les enfants des 20 % des ménages les plus pauvres souffrent trois fois plus de malnutrition chronique (ou retard de croissance) que les 20 % les plus riches. |
PSM prioritized stunting and wasting, the role of women, and said implementation must be economically self-sustaining and not dependent on official development assistance. | Le MSP a estimé prioritaires les retards de croissance et le gaspillage, le rôle des femmes, et a indiqué que la mise en œuvre doit être économiquement autonome et non dépendante de l’aide publique au développement. |
Official data from 1999 recorded stunting among indigenous children (44 per cent) as almost four times higher than among urban children (11.7 per cent). | Selon les données officielles de 1999, le chiffre concernant le retard de croissance chez les enfants autochtones (44 %) était près de quatre fois supérieur à celui des enfants vivant en zone urbaine (11,7 %). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!