Although very effective, an electric stun shocker leaves no sequelae.
Bien que très efficace, un shocker électrique paralyseur ne laisse aucune séquelle.
We have to stun her, like we did with him.
Nous devons la stupéfié comme nous l'avons fait avec lui
More recently, other states have also limited the use of stun belts.
Plus récemment, d'autres États ont restreint l'utilisation des ceintures électriques neutralisantes.
Did you see me almost stun that guy?
Vous avez vu comme j'ai presque étourdi ce gars ?
I'd like us to go to Seoul, stun the world.
Je veux que nous allions à Séoul pour épater le monde entier.
After 5 seconds, the brew reaches its maximum damage and stun time.
Après 5 secondes, la préparation atteint ses capacités maximales.
I mean, for example, this is the Lancaster stun bite.
Je m'explique, par exemple, c'est la piqûre qui a assommé Lancaster.
She knew we wouldn't risk your life and use a stun shell.
Elle savait qu'on ne risquerait pas votre vie en utilisant une balle assommante.
Battle reel symbols do damage, protect against damage, or stun.
Les symboles des rouleaux de bataille infligent des dégâts, protègent ou étourdissent.
Some of the stun grenades found in Qadoum (IDF Spokesman, May 13, 2014)
Une partie des grenades assourdissantes trouvées à Qadoum (Porte-parole de Tsahal, 13 mai 2014)
Confronting gas, batons and stun grenades, the disruptions continued until about midnight.
S’affrontant au gaz, matraques et bombes assourdissantes, les perturbations ont continuer jusque vers minuit.
No, just stun her a little.
Non, juste l'assommer un peu.
To pick up a creature, stun it first and then drive into the middle of it.
Pour récupérer une créature, l'étourdir d'abord, puis conduire dans le milieu.
If you'd stop struggling, I wouldn't have to stun you.
Ne vous débattez pas, je ne vous ferai pas de mal.
Stasis Trap activation area now matches stun area (200->450)
La zone d'activation de Stasis Trap est maintenant la même que celle d'étourdissement (200->450)
If no unit or tree is present, the stun duration is reduced to 0.75.
Si aucune unité ou aucun arbre n'est présent, la durée d'étourdissement est réduite à 0.75 seconde.
Only by saying these things I really stun your thinking.
Ce n’est qu’en disant ces choses que j’ai vraiment interrompu le cours de vos pensées.
Thus above on jajlah the nature pervozdanna, and deserted open spaces simply stun.
Sur jajlah la nature pervozdanna de plus est plus haute, mais les vaste espaces déserts étourdissent simplement.
If his strength is 50% higher than his agility, the maximum stun/knockback is dealt.
Si la force de Morphling est 50 % supérieure à son agilité, l'étourdissement et repoussement maximums sont infligés.
To date the BOP has not activated the stun belt on an inmate.
À ce jour, le Bureau fédéral des prisons n'a jamais eu à activer une ceinture électrique neutralisante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry