study period
- Examples
From this study period onwards there is a difference of treatment which obstructs family development. | Dès ce moment, se manifeste une différence de traitement qui entrave le développement familial. |
Take your study period. | Prenez votre étude maintenant. |
In XPRESS serious bleeding rates were consistent with those observed in previous studies during the 28-day study period (days 0-28). | Dans l’ étude XPRESS, pendant la période de 28 jours (J0 à 28), les taux d’ événements hémorragiques graves étaient concordants avec ceux observés dans les études précédentes. |
Within the study period of two years, CDMS occurred in 45% of the placebo group compared to 28% of the Betaferon group (Kaplan-Meier estimates). | Au cours des deux ans, une sclérose en plaques cliniquement définie est survenue chez 45 % des patients traités par placebo contre 28 % des patients traités par Betaferon (estimation Kaplan-Meier). |
Within the study period of two years, CDMS occurred in 45% of the placebo group compared to 28% of the Extavia group (Kaplan-Meier estimates). | Au cours des deux années d'étude, une sclérose en plaques cliniquement définie est survenue chez 45 % des patients traités par placebo contre 28 % des patients traités par Extavia (estimation Kaplan-Meier). |
Within the study period of two years, CDMS occurred in 45% of the placebo group compared to 28% of the Betaferon group (Kaplan-Meier estimates). | Au cours des deux années de l’étude, une sclérose en plaques cliniquement définie est survenue chez 45 % des patients traités par placebo contre 28 % des patients traités par Betaferon (estimation Kaplan-Meier). |
Background treatments for systemic sclerosis and digital ulcers were permitted if they remained constant for at least 1 month prior to the start of treatment and during the double-blind study period. | Les traitements de fond pour la sclérodermie systémique et les ulcères digitaux étaient autorisés s’ ils étaient utilisés avec le même schéma au moins 1 mois avant le début du traitement et pendant toute la période en double aveugle. |
This effect was consistent throughout the 12- week study period. | Cet effet a persisté pendant les 12 semaines de l’ étude. |
During the study period the loan is interest-free. | Pendant la durée des études les prêts sont à intérêt zéro. |
This is a free study period, not a free-for-all. | C'est une heure de permanence pour travailler, pas pour faire n'importe quoi. |
I'm giving you a note to miss study period. | Je te donne un avertissement d'absence. |
If ‘Yes’, study period: from … to … | Dans l’affirmative, période d’études : du … au … |
The overall mortality (death rate) during the study period was 9%. | Pendant la durée de l’ étude, la mortalité totale (taux de décès) s’ est établie à 9 %. |
These subjects were followed for serious adverse events over the entire study period. | Ces sujets ont été suivis pendant toute la durée de l’ étude pour détecter des événements indésirables graves. |
At the end of the study period all survivors in the non-satellite treatment groups are necropsied. | À l'issue de l'expérience, tous les animaux survivants des lots traités non satellites seront autopsiés. |
If ‘YES’, study period: from … … | Dans l’affirmative, période d’études : du … au… |
Major incidents of that kind are sufficiently large to alter the entire statistical profile of a country over the study period. | Les principaux actes de ce type sont suffisamment importants pour influer sur le profil statistique d'un pays sur la période à l'étude. |
These subjects were followed for serious adverse events over the entire study period. | Dans un sous-groupe |
If ‘YES’, study period: from … … | JO L 332 du 28.12.2000, p. 81. |
If ‘Yes’, study period: from … to … | Dénominations des formations médicales spécialisées |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!