stucco
- Examples
For stones, concrete and stuccos. | Pour les pierres, le béton et les stucs. |
Bridge of union between old and new mortars, stuccos or mortars, improving their adherence. | Pont d'union entre anciens et nouveaux mortiers, stucs ou mortiers, améliorant leur adhérence. |
A sumptuous decoration of stuccos and zelliges entirely papers the walls and the ground. | Un décor somptueux de stucs et de zelliges tapisse entièrement les murs et le sol. |
The chapel, completely frescoed and decorated with gilded stuccos, is one splendid example of mannerist elegance. | La chapelle, entièrement décorée de fresques et décorée de stucs dorés, est une splendide exemple d'élégance maniériste. |
Frescoes, stuccos, tapestries and wooden marquetry designed by the renowned artist Lorenzo Lotto decorate the inside of the building. | Fresques, stucs, tapisseries et marqueteries en bois faites sur les dessins du célèbre artiste Lorenzo Lotto décorent aujourd'hui l'intérieur de l'immeuble. |
In the villa, you can admire the chapel, the monumental staircase, the rooms decorated with considerable frescoes and stuccos. | Dans cette villa on peut admirer la chapelle, le grand escalier monumental, les salles décorées de stucs et de fresques remarquables. |
This dating is supported by the close resemblance to the stuccos of Ibn Tulun Mosque in Cairo, built after 256 / 870. | Cette datation est confortée par leur ressemblance marquée avec les stucs de la mosquée Ibn Touloun du Caire, édifiée après 256/870 J.-C. |
The hotel is a modern complex made up of three buildings, furnished with marble and stuccos and designed to meet every guest's need. | L'hôtel Cristoforo Colombo est un complexe moderne composé de trois bâtiments élégamment décorés en marbre et stuc. |
In fact in Civate, it is the stones that speak rather than the documents, and above all the frescoes and stuccos. | En effet, à Civate, plus que les documents, ce sont les pierres et surtout les fresques et les stucs qui parlent. |
An historic sumptuous hall of a Venetian palace, with stuccos and frescoes, a selection of gourmet dishes, an exclusive and refined service. | Une somptueuse salle historique d’un palais vénitien, avec stucs et fresques, une sélection de plats gourmet, un service raffiné et exclusif. |
In the apse you can see a Madonna delle Grazie by Marco Cordisco and in the sacristy XVIII wardrobes and stuccos. | L’abside contient une Madone des Grâces de Marco Cordisco et la sacristie renferme des armoires et des stucs datant du XVIIIème siècle. |
Formerly the residence of a sultan in the 19th century, it has now been completely renovated, while maintaining its lavishly hand-painted doors and old stuccos. | Autrefois la résidence d'un sultan au 19ème siècle, elle a été entièrement rénovée, tout en conservant ses portes somptueusement peintes à la main et ses vieux stucs. |
Formerly the residence of a sultan in the 19th century, it has now been completely renovated, while maintaining its lavishly hand-painted doors and old stuccos. | Ancienne résidence de sultan du XIXe siècle, elle a été entièrement rénovée tout en conservant ses portes somptueusement peintes à la main et ses vieux stucs. |
An example of a complete fusion between painting and sculpture is the renovated Cappella della Madonna del Rosario with the stuccos of Muzio Camuzio dated 1752. | Un exemple d'une fusion complète entre la peinture et la sculpture se trouve dans la chapelle rénovée de Notre-Dame du Rosaire avec les stucs de Muzio Camuzio datée 1752. |
The sculpted stuccos, inspired by Caliphate prototypes but flatter and less varied than these, are among the very first manifestations of the new aesthetics of the Taifa kingdoms. | Les stucs sculptés, qui, bien que plus plats et moins variés, s'inspirent de prototypes de l'époque califale, sont l'une des premières manifestions de la nouvelle esthétique des royaumes de Taïfas. |
Diluted in water used for preparing mixtures of cement, plasters, stuccos, tiles' binders, etc. | Dilué dans l'eau utilisée pour la préparation de mélanges de ciment, stucco, liants de tuiles, etc. |
The stucco decorations represent a hybrid of what is known as Styles A and B at Samarra, founded in 221 / 836 by al-Mutasim, thus Kharab Sayyar stuccos are somewhat later than those found at Samarra. | Mode de datation : Les décorations en stuc sont une version hybride des styles A et B de Samara, ville fondée en 221/836 J.-C. par al-Moutasim. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!