structuré

Le tissu est structuré pour donner un vrai look vintage.
The fabric is structured to give a true vintage look.
C'était le meilleur congrès depuis des années, très bien structuré.
This was the best congress in years, very well structured.
Arôme complexe avec des notes épicées. En bouche, délicatement structuré.
Complex aroma with spicy notes. In the mouth, gently structured.
Mais ce dernier est structuré autour de la forteresse royale.
But the latter is structured around the royal fortress.
Il est structuré en huit disciplines, soulignant la synergie d'équipe.
It is structured into eight disciplines, emphasizing team synergy.
Tout ce que vous avez à l'esprit sera structuré en réalité.
Anything you have in mind will be structured into reality.
L'installation sur le câblage structuré standard (Cat 5 et supérieur)
Installation on common structured cabling (Cat 5 and higher)
Le programme du séminaire a été structuré en trois journées.
The seminar programme was structured into three days.
Le congrès a été structuré en trois jours.
The congress has been structured in three days.
La taille du secteur structuré de la PNG est petite.
The size of the formal sector in PNG is small.
Un code incorrectement structuré est difficile à lire.
A code incorrectly structured is hard to read.
En bouche il est structuré, charnu et équilibré.
In the mouth it is structured, meaty and balanced.
Toutes les pages de ce site utilisent le balisage sémantique structuré.
All pages on this site use structured semantic markup.
Le catalyseur peut être en pellets ou structuré.
The catalyst can be in pellets or structured.
TARGET2 est juridiquement structuré comme un ensemble de multiples systèmes RBTR.
TARGET2 is legally structured as a multiplicity of RTGS systems.
Le rapport est structuré autour de six questions principales.
The report is structured around six main issues.
Ce cours se veut simple, clair et surtout structuré.
This course is simple, clear and above all structured.
L'atelier sera relativement restreint et concentré, concret et structuré.
The workshop will be relatively small, focused, practical and structured.
Le programme de pays est structuré en cinq composantes.
The country programme is structured in five components.
Un ensemble structuré de caractéristiques significatives et mesurables du produit.
A structured set of relevant and measurable product characteristics.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve