stray

In the meantime, it can eliminate 90% of stray light.
Dans le même temps, elle peut éliminer 90 % de lumière égarée.
She took care of over 30 stray cats.
Elle a pris soin de plus de 30 chats errants.
Be faithful and never stray from the truth.
Soyez fidèles et ne vous écartez jamais de la vérité.
But don't stray too far, it could be dangerous.
Mais n'allez pas trop loin, ça pourrait être dangereux.
In these difficult times, do not stray from truth.
Dans ces temps difficiles, ne vous éloignez pas de la vérité.
This will prevent stray sparklers or debris entering your eyes.
Cela empêchera les étincelles ou les débris d’atteindre vos yeux.
Pity the many stray dogs in the village.
Pitié les nombreux chiens errants dans le village.
If in your yard feel like stray dogs, where to go?
Si dans votre jardin vous sentez comme des chiens errants, où aller ?
Defend your base from invaders and stray asteroids!
Défendez votre base contre les envahisseurs et les astéroïdes errants !
Be their Shepherd, so that they do not stray.
Sois leur Pasteur, afin qu'ils ne se perdent pas.
Subject: Poisoning of stray dogs and cats in Greece
Objet : Empoisonnement de chiens et de chats errants en Grèce
Do not stray from the path I have shown you.
Ne vous écartez pas du chemin que je vous ai montré.
Do not stray from the Sacrament of Confession.
Ne vous éloignez pas du Sacrement de la Confession.
Another man was also seriously wounded, apparently by stray gunfire.
Un autre homme a également été grièvement blessé, apparemment par une balle perdue.
Do not stray from the path I have shown you.
Ne vous éloignez pas du chemin que je vous ai montré.
Will any mark where frightened sheep shall stray?
Est-ce une marque où les moutons effrayés sont errants ?
However, the scale of stray bullets incidents differs.
Toutefois, l'ampleur des incidents de balles perdues diffère.
Or perhaps it's my own sensitivity picking up the stray thoughts.
Ou peut-être est-ce ma propre sensitivité qui perçoit des pensées éparses.
We must put an end to the massacre of stray dogs in Romania.
Nous devons mettre un terme au massacre des chiens errants en Roumanie.
Scrub and moisturize her skin, remove the zits and the stray hairs.
Frotter et hydrater sa peau, enlever les zits et les poils égarés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink