straw
- Examples
Monsieur Straw, le présent est une conséquence du passé. | Mr Straw, the present is a consequence of the past. |
Jack Straw aurait dû exiger des explications de Condoleeza Rice. | Jack Straw should have demanded explanations from Condoleeza Rice. |
Informations sur Straw Market près de Nassau (Bahamas) | Information about Straw Market near Nassau (The Bahamas) |
Je voudrais également vous poser une question claire, Monsieur Straw. | I should also like to put a clear question to you, Mr Straw. |
M. Jack Straw, M. P.b (Ministre des affaires étrangères et des Commonwealth) | Mr. Jack Straw, M.P.b (Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs) |
Scénario écrit par Straw Weisman. | Screenplay written by Straw Weisman. |
M. Straw m’a dit cette après-midi que deux options étaient examinées. | I was told by Mr Straw this afternoon that two options were being considered. |
C'est pourquoi Gibraltar protestait énergiquement contre la déclaration de M. Straw. | Therefore, Gibraltar roundly condemned Mr. Straw's statement. |
Réalisé par Straw Weisman. | Film directed by Straw Weisman. |
Réalisé par Straw Weisman. | Screenplay written by Straw Weisman. |
Pour M. Straw, l’attitude des autorités de Khartoum et des rebelles peut être comparée. | For Straw, the attitude assumed by Jartum is comparable to that of the rebels. |
Des rencontres officieuses entre M. Straw et M. Piqué ont eu lieu les 15 mai et 26 juillet 2002. | Informal meetings between Mr. Straw and Mr. Piqué were held on 15 May and on 26 July 2002. |
M. Straw a raison quand il affirme que nous ne pouvons être partenaires sans tenir compte des conditions inégales. | Mr Straw is right in saying that we cannot be partners if we do not take into account unequal conditions. |
Je voulais vous dire, comme l’ont fait Hilary Benn et Jack Straw, que c’est maintenant qu’il faut agir. | I wanted to say, as Hilary Benn and Jack Straw have done, that now is the time to act. |
Et je trouve que le discours de M. Straw a été, pour paraphraser Winston Churchill, « un ensemble sans sujet ». | And I think that Mr Straw’s speech was as Churchill once said ‘a pudding without a theme’. |
Les signatures seront envoyées par le président Borrell à M. Straw afin qu’elles parviennent aux dirigeants du G8. | The signatures collected will be sent by President Borrell to Mr Straw so that they can be given to the G8 leaders. |
Ce que vous avez proposé, Monsieur Straw, c’est de l’individualisme et cela ne fait en rien avancer la cause de l’Europe sociale. | What you have proposed, Mr Straw, is particularism, and does nothing to advance the cause of social Europe. |
En réalité, le ministre de l'Intérieur, Jack Straw, est occupé à revoir cette législation pour la débarrasser de ce genre de discriminations. | Indeed the Home Secretary, Jack Straw, is now reviewing the legislation to remove such anomalies of discrimination. |
Ce serait trop facile, Monsieur Straw, de saluer l’esprit nouveau pour solder au passage un aussi lourd passif. | It would be too easy, Mr Straw, to welcome the new spirit only, in so doing, to pay off such a heavy liability. |
En fait, je voudrais également faire une brève remarque au sujet de la déclaration prononcée par S. E. M. Jack Straw. | Actually, I also have a very brief observation I would like to add, pertaining to the statement by His Excellency Jack Straw. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!