stratosphérique

Les changements dans l’ozone stratosphérique étaient fondés sur des observations.
The changes in stratospheric ozone were based on observations.
La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
A decrease in stratospheric bromine has not yet been identified.
L’ozone stratosphérique joue un rôle décisif dans l’équilibre radiatif de la stratosphère.
Stratospheric ozone plays a dominant role in the stratospheric radiative balance.
Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.
Bromine continues to play a major role in stratospheric ozone depletion.
La couche d'ozone stratosphérique empêche l'essentiel du rayonnement ultraviolet d'atteindre la Terre.
The stratospheric ozone layer prevents most ultraviolet radiation from reaching earth.
Les changements climatiques risquent d'accélérer l'épuisement de l'ozone stratosphérique dans la région.
Climate change may lead to the acceleration of stratospheric ozone depletion in the region.
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
Stratospheric bromine has increased in line with its tropospheric trends in preceding years.
L'on a compris depuis longtemps que l'érosion de l'ozone stratosphérique et l'évolution du climat sont liées.
It has long been understood that stratospheric ozone depletion and climate change are linked.
Les tendances ne sont pas uniformes, à cause des épisodes de réchauffement stratosphérique qui suivent les éruptions volcaniques majeures.
The trends are not monotonic, because of stratospheric warming episodes that follow major volcanic eruptions.
Les causes des changements de la vapeur d’eau stratosphérique et le forçage radiatif qui en résulte ne sont pas bien quantifiés.
The causes of, and radiative forcing due to stratospheric water vapour changes are not well quantified.
Vous vous retrouverez en bordure stratosphérique, où la vie ne est pas si serein, comme on le croit.
You will find yourself back in stratospheric edge, where life is not so serene, as is commonly believed.
Notre stratégie peut jouer un rôle important dans la protection du système climatique et de la couche d'ozone stratosphérique.
Our strategy can play a strong role in protecting the climate system as well as the stratospheric ozone layer.
Deux représentants ont indiqué qu'il était nécessaire de développer les moyens de surveillance de l'ozone stratosphérique dans la région du Golfe.
Two representatives noted the need to strengthen stratospheric ozone monitoring capacity in the Gulf region.
Il est probable que les enregistrements par radiosonde surestiment le refroidissement stratosphérique, car certains changements de sondes n’ont pas encore été pris en compte.
It is likely that radiosonde records overestimate stratospheric cooling, owing to changes in sondes not yet taken into account.
On comprend encore mal le rôle d’éventuelles autres causes humaines des augmentations de vapeur d’eau stratosphérique qui pourraient contribuer au forçage radiatif.
Other potential human causes of stratospheric water vapour increases that could contribute to radiative forcing are poorly understood.
Les oxydes d'azote libérés par les échappements d'avion sont également importants pour notre climat, car ils participent à la destruction de l'ozone stratosphérique.
Nitrogen oxides released from aeroplane exhausts are also important to our climate, these are involved in stratospheric ozone depletion.
Le protocole de Montréal était une tentative pour supprimer progressivement les CFC dans la mesure où ces gaz sont nocifs pour l’ozone stratosphérique.
The Montreal Protocol was an attempt to phase out CFCs, as these gases are harmful to stratospheric ozone.
À la différence des voitures, les avions apportent aussi leur pollution dans les hautes parties de l'atmosphère plus élevée, et nuisent ainsi à l'ozone stratosphérique.
Unlike cars, air-planes deliver the pollution also to the higher atmosphere, even effecting stratospheric ozone.
La baisse des niveaux de l' ozone stratosphérique constitue l' un des problèmes environnementaux les plus graves auxquels nous sommes confrontés.
The depletion of the ozone layers in the stratosphere is one of the most momentous environmental problems we are facing.
Selon les prévisions, par exemple, les changements climatiques devraient aggraver la pollution atmosphérique régionale et retarder la régénération de la couche d’ozone stratosphérique.
For example, climate change is projected to exacerbate local and regional air pollution and delay the recovery of the stratospheric ozone layer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict