strand

You will manipulate strands of DNA to construct your champion.
Vous allez manipuler des brins d'ADN pour construire votre champion.
The length of the strands ranging from 30 to 95 cm.
La longueur des brins allant de 30 à 95 cm.
Finishes with several brown strands and stainless steel clasp.
Finitions avec plusieurs brins bruns et fermoir en acier inoxydable.
And you can dilute light strands of soft chocolate.
Et vous pouvez diluer des brins légers de chocolat doux.
Add a few light strands - and you're irresistible.
Ajoutez quelques brins légers - et vous êtes irrésistible.
This makes the strands unable to uncoil and separate.
Cela rend les brins incapable de dérouler et se séparent.
This makes the strands unable to uncoil and separate.
Ceci rend les mèches incapables de dérouler et séparer.
Remove the excess water with a towel, leaving damp strands.
Retirez l’excès d’eau avec la serviette, laissant les cheveux humides.
The two main strands of her mandate deserved equal attention.
Les deux principaux axes de son mandat méritent une attention égale.
Fix the strands with a double knot behind your back.
Fixez les pans avec un double noeud derrière vous.
Its legs face forward, the strands to the other side.
Ses jambes sont devant, les pans de l'autre côté.
It is not a single song, but multiple strands of a song.
Ce n'est pas un seul morceau, mais plusieurs brins d'une chanson.
Its legs face forward, the strands to the other side.
Ses jambes devant, les pans de l'autre côté.
The DNA strands are like a phone cable or a rope.
Les brins d'ADN sont comme un câble téléphonique ou un câble.
Tapia has seen two different, but closely related, strands to his career.
Tapia a vu deux différents, mais étroitement liés, volets à sa carrière.
Its legs face forward, the strands to the other side.
Ses jambes vers l'avant, les pans de l'autre côté.
Bring one of the strands to your back, crossing your front.
Amenez un des pans sur votre dos, en croisant devant.
When the enzyme is blocked, the DNA strands break.
Lorsque l’enzyme est bloquée, les brins d’ADN se brisent.
When you do use them, be sure to protect your strands.
Lorsque vous les utilisez, n'oubliez pas de protéger votre fils.
The outer strands of the UCL are part of your energy anatomy.
Les filaments extérieurs du UCL font partie de votre anatomie énergétique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest