strained
- Examples
Relations between Reiss and Kreuz vom Meere were rather strained. | Les relations entre Reiss et Kreuz vom Meere étaient plutôt tendues. |
The muscles around the joints can become strained and sore. | Les muscles entourant les articulations peuvent devenir tendus et douloureux. |
Strong but strained, these people act, think and speak quickly. | Énergiques mais tendues, ces personnes agissent, pensent et parlent rapidement. |
Your cactus mixture is now ready to be strained. | Votre mixture de cactus est maintenant prête à être filtrée. |
Tim's had kind of a strained relationship with his parents. | Tim a des rapports un peu tendus avec ses parents. |
Muscle injuries and strained joints are a relatively common problem. | Les blessures musculaires et les articulations tendues sont un problème relativement courant. |
Drink the strained liquid, and you may use sweeteners. | Buvez le liquide à rude épreuve, et vous pouvez utiliser des édulcorants. |
Because of this, David's relationship with his parents was strained. | Pour cette raison, la relation de David avec ses parents était tendue. |
From that day forward our position was very strained. | A compter de ce jour, notre situation fut très tendue. |
Once he came out, the atmosphere at home was strained. | Une fois qu'il est parti, l'atmosphère à la maison a été tendue. |
Relations between me and most of the defendants... were strained. | Mes relations avec la plupart des accusés... étaient tendu. |
Things are obviously strained Between you and your daughter-in-law. | Les choses ont l'air tendues, entre vous et votre belle-fille. |
However, strained relations will cause Calhoun to resign. | Cependant, des relations tendues feront de Calhoun démissionner. |
Does that mean you all have a strained relationship? | Ca veut dire que vous avez tous une relation tendue ? |
Things have been very, very strained between us. | Les choses ont été très tendues entre nous. |
The quality of mercy is not strained. | La qualité de la miséricorde n'est pas tendue. |
The quality of mercy is not strained. | La qualité de la pitié n'est pas tendue. |
Then the whole auditorium strained not to miss a word. | Ensuite, l'ensemble de l'auditorium à rude épreuve à ne pas manquer un mot. |
Today, the relationship between humans and magic mushrooms is somewhat strained. | De nos jours, la relation entre l'humanité et les champignons magiques est plutôt tendue. |
The rest, have too many manual components, of meticulous and strained trades. | Les autres ont trop de composants manuels, de métiers méticuleux et vaillants. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!