story line

Can you follow the story line and the plot?
Peut-on suivre l'histoire et l'intrigue ?
She's driving back from her story line, but I could give her a call.
Elle revient de son scénario, mais je peux l'appeler.
There is a story line?
Il y a un scénario ?
I found us a story line.
Je nous ai trouvé une intrigue.
And it was an artistic masterpiece in every way, from the soundtrack to the visuals to the story line.
C'était une réussite esthétique magistrale, à la fois par la musique, les images et le scénario.
The super hero in an action comic book is one of the main elements that make the story line so attractive.
Le super-héros dans une action de bande dessinée est l'un des principaux éléments qui font de la ligne de l'histoire si attrayante.
When an idea comes to us for a short story, we either think of a story line first or a character first.
Quand une idée vient à nous pour une histoire courte, nous pensons à une ligne d'histoire d'abord ou à un caractère d'abord.
The narrative for the The Lost Experience was designed to be a parallel story line not part of the TV show.
L’Expérience Lost fut initiée par les scénaristes actuels de la série et espérait faire progresser l’intrigue.
Creative Writing Tips?When an idea comes to us for a short story, we either think of a story line first or a character first.
Bouts Créateurs D'Écriture ?Quand une idée vient à nous pour une histoire courte, nous pensons à une ligne d'histoire d'abord ou à un caractère d'abord.
Yes I've worked as a psychic, but I tell the truth, not a fancied up version of a story line the person I'm working with wants to hear.
Oui, j'ai travaillé comme un médium, mais je dis la vérité, pas une version imaginaire d'un récit que la personne avec qui je travaille souhaite entendre.
You know, that sells a lot of Shamu dolls, it sells a lot of tickets at the gate, and that's the story line that they're going to continue to stick with for as long as they can.
Vous savez, ils vendent beaucoup de peluches Shamu, il vendent beaucoup de billets à l'entrée, et c'est leur ligne de conduite, et ils vont continuer avec cette ligne autant qu'ils le peuvent.
The comedy's story line revolves around Pedro falling in love with Elena, who wants to go on a date with Roberto, Pedro's elder brother.
L'intrigue de la comédie tourne autour de Pedro, qui tombe amoureux d'Elena, laquelle veut sortir avec Roberto, le frère aîné de Pedro.
Well, it looks like the writers changed your story line.
Et bien, on dirait que les scénaristes ont modifié votre histoire.
At the heart of the story line is a planet called Azmaria.
Au cœur de la ligne d'histoire est une planète appelée Azmaria.
He said we needed to develop a compelling story line.
Il a dit que nous avons dû développer un argument irrésistible.
Real Time Tactics game with a story line.
Real Time Tactics jeu avec une histoire .
This exciting game has a lot of levels, locations and interesting story line.
Ce jeu a beaucoup de niveaux, les lieux et l'histoire intéressante.
I guess, there was a game with a story line featuring the same animations.
Je croix qu'il y avait un jeu avec une histoire contenant les mêmes animations.
So that's the story line and none of us were there to know the difference.
C'est donc l'histoire officielle et aucun d'entre nous n'était là pour en raconter une autre.
This game has a huge story line, so find some free few hours to play this game.
Ce jeu a une grande histoire, alors il vous faudra quelques heures libres pour jouer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid