stop

Trolleybuses 73 and 76 stops are 3 minutes walk.
Trolleybus 73 et 76 arrêts sont 3 minutes à pied.
The tour includes stops in different islands of the archipelago.
La visite comprend des arrêts dans différentes îles de l'archipel.
This method usually resolves the error when Outlook stops responding.
Cette méthode résout habituellement l'erreur lorsque Outlook cesse de répondre.
Jürgen Elsässer: It stops when they lose a war.
Jürgen Elsässer : Elle s’arrête quand ils perdent une guerre.
Distance: 3 stops by subway or 10 minutes by taxi.
Distance : 3 stations de métro ou 10 minutes en taxi.
This stops the movement of numbers for a few milliseconds.
Cela empêche le mouvement de numéros pendant quelques millisecondes.
The music stops, back on Gull sitting on his chair.
La musique s’arrête, retour sur Gull assis sur sa chaise.
Can you finish a level between two subway stops?
Pouvez-vous terminer un niveau entre deux arrêts de métro ?
This guided tour is interspersed with stops to observe and listen.
Cette visite guidée est entrecoupée d’arrêts pour observer et écouter.
It's a big problem if the machine stops working.
C'est un gros problème si la machine cesse de fonctionner.
A couple of stops up the line, at Knutsford knutsfordheritage.
Un couple de butées jusqu"à la ligne, à Knutsford knutsfordheritage.
In a city called Townsville, the action never stops.
Dans une ville appelée Townsville, l'action ne s'arrête jamais.
The bus to Naples and Amalfi stops 1,650 feet away.
Le bus desservant Naples et Amalfi s'arrête à 500 mètres.
What happens if the platform stops its activity?
Que se passe-t-il si la plateforme arrête son activité ?
However, I do not think that the debate stops here.
Toutefois, je ne pense pas que le débat s'arrête là.
So it stops at the seventh phase and gives an error.
Donc, il s'arrête à la septième phase et donne une erreur.
However, no one stops to perform the paint job after.
Cependant, personne ne cesse d'effectuer le travail de peinture après.
If the wheel stops on your lucky number, you win!
Si la roue désigne votre numéro porte-bonheur, vous gagnez !
The search stops when it finds the first corresponding record.
La recherche s'arrête lorsqu'elle trouve le premier enregistrement correspondant.
Fermentation stops by itself at around 12% of alcohol.
La fermentation s'arrête par elle-même environ à 12 % d'alcool.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay