stocktaking

Tunisia did not request stocktaking funds.
La Tunisie n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
Morocco did not request stocktaking funds.
Le Maroc n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
Mexico did not request stocktaking funds.
Le Mexique n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
On Saturday, 4 December, an informal ADP stocktaking meeting took place.
Samedi 4 décembre, une réunion informelle de bilan de l’ADP a eu lieu.
The resolution to be adopted by Parliament represents an actual stocktaking of achievements.
La résolution que le Parlement doit adopter représente un vrai inventaire de réalisations.
Up-to-date records do not exist yet that would allow for accurate stocktaking.
Il n'existe pas encore de données actualisées permettant d'en dresser l'inventaire exact.
Switzerland suggested giving priority to stocktaking before proposing specific actions.
La Suisse a suggéré d'accorder une priorité à l'état des lieux avant de proposer des mesures particulières.
Why rent equipment for stocktaking?
Pourquoi louer son matériel d’inventaire ?
Uruguay did not request stocktaking funds.
Le Maroc n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
Others will have found the process a useful stocktaking exercise.
D'autres auront peut-être vu dans cette opération une bonne occasion de dresser un bilan.
Mexico did not request stocktaking funds.
Ce pays n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
An informal stocktaking plenary convened by the COP/CMP President met in the evening.
Une plénière informelle de bilan convoquée par le Président des CdP/CMP s’est tenue dans la soirée.
Morocco did not request stocktaking funds.
Ce pays n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
Uruguay did not request stocktaking funds.
Ce pays n'a pas demandé de financement pour l'établissement d'inventaires.
The picture shows our two managing directors, trying to find a date for the yearly stocktaking.
La photo montre nos deux gérants essayant de trouver une date pour effectuer l’inventaire.
My own stocktaking of our progress to date would be somewhat mixed.
Mon propre bilan des progrès que nous avons accomplis à ce jour est quelque peu mitigé.
Environmental strategies must also include a global stocktaking of resources suitable for environmental protection.
Des stratégies environnementales doivent également comporter un inventaire global des ressources adaptées à la protection de l'environnement.
Also discussed were WSIS+10 and the stocktaking work done by ITU.
Il a également été question du SMSI+10 et du travail de recensement (collecte de données) réalisé par l'UIT.
The OHV300 handheld reader ensures maximum efficiency in warehouse management, stocktaking, and inventory processes.
Le lecteur portatif OHV300 garantit l'efficacité maximale des processus de gestion d'entrepôt, de stockage et d'inventaire.
Since April 2004, UNDP and UNEP have approved 103 country requests for assistance to conduct stocktaking.
Depuis avril 2004, le PNUD et le PNUE ont approuvé 103 demandes d'aide à l'établissement d'inventaires.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink