stimuler
- Examples
Au minimum, les excédents stimuleront la valeur de la monnaie. | At a bare minimum, surpluses will buoy the value of the currency. |
Ces activités stimuleront la circulation sanguine pendant la récupération des muscles cibles. | These activities will stimulate blood circulation while target muscles are recovering. |
Enfin, les technologies de contrôle de pointe stimuleront la flexibilité des centrales électriques. | Finally, state-of-the-art control technology will boost the flexibility of power stations. |
Ces manœuvres stimuleront et réveilleront vos sens à la fin des soins. | These movements will stimulate and will awaken your senses at the end of the treatments. |
Les résultats de l'examen stimuleront les activités de mise en œuvre. | The outcomes of the deliberations will provide the impetus for implementation. |
Nos chercheurs notent trois grands changements qui stimuleront le progrès partout sur la planète. | Our researchers cite three key shifts that will drive progress across the globe. |
Je suis sûr que les avantages d'une coopération stimuleront la coopération et la démocratisation. | I am sure that the benefits of cooperation will encourage further cooperation and democratization. |
Ces projets stimuleront leur imagination et les aideront à acquérir une expérience utile. | These projects will set their imagination in motion, and will help them acquire useful experience. |
Les fonds accordés par son entremise stimuleront la création de nouvelles entreprises. | Funds supplied with the help of this facility will stimulate the establishment of new businesses. |
Il est bon de rappeler de fournir des ingrédients supplémentaires qui stimuleront le métabolisme au travail. | It is worth remembering to provide additional ingredients that will stimulate the metabolism to work. |
De plus, ces efforts stimuleront et renforceront la capacité des Assemblées Spirituelles à s'acquitter de leurs lourdes responsabilités. | Moreover, these endeavours will stimulate and strengthen the ability of Spiritual Assemblies to meet their weighty responsibilities. |
Notre vision d'une Europe ouverte et notre expérience de l'intégration stimuleront l'ouverture de l'Europe. | Our vision of an open Europe and our experience of integration will be the spur to Europe's openness. |
Tu peux équiper ton Héros d’Équipements puissants qui stimuleront les statistiques de combat de tes Unités. | You can equip your Hero with powerful Gear that boosts the Combat Statistics of your Units. |
Il n'y a pas de pollution pour votre bébé, les vêtements ne stimuleront pas la peau de votre bébé. | There is no pollution to your baby, the clothes will not stimulate your baby' s skin. |
De cette façon, ils stimuleront et aideront les petites et moyennes entreprises qui travaillent dans ces différents pays. | In that way they can stimulate and help the small and medium enterprises existing in those respective countries. |
Nos investissements dans l'économie verte créeront de nouvelles opportunités d'emploi et stimuleront la croissance au cours des décennies à venir. | Our investments in the green economy will create new job opportunities and drive growth in the decades ahead. |
Ils ont trouvé la structure moléculaire des cétones framboise qui stimuleront la protéine dans votre corps, il est appelé adiponectine. | They found the molecular structure of Raspberry ketones which will stimulate the protein in your body, it is called adiponectin. |
Ces mesures stimuleront la compétitivité européenne et contribueront à surmonter les disparités d'infrastructures entre anciens et nouveaux États membres. | This will encourage European competitiveness and help to overcome infrastructural disparities between the old and new Member States. |
Les mobiles colorés et mobiles stimuleront le cerveau du bébé et l'encouragent à explorer les choses autour de lui. | Colorful and moving mobiles will stimulate the baby's brain and encourages him to explore the things around him. |
Ils réduiront la consommation et stimuleront le développement des sources alternatives bien plus efficacement que n'importe quel objectif ou directive. | They will reduce consumption and stimulate the development of alternative sources far more effectively than any number of targets and directives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!