state visit
- Examples
The Chilean President is currently on a state visit to Vietnam. | Le président chilien est actuellement en visite d'Etat au Vietnam. |
Last week two of our Member States, France and Britain, welcomed Nelson Mandela on a state visit. | La semaine dernière, deux de nos États membres, la France et la Grande-Bretagne, ont accueilli Nelson Mandela en visite d'État. |
In the early 1980s, then-President Suharto, his wife, and Minister of Tourism Joop Ave made an state visit to Spain. | Dans les années 1980, le président d’alors, Suharto, sa femme et le ministre du Tourisme, Joop Ave, ont fait une visite d’État en Espagne. |
Buhari has sought and received assurances of assistance from the G7 and the United States, where he is currently on a state visit. | M. Buhari a sollicité et obtenu des assurances de soutien du G7 et des Etats-Unis, où il se trouve en ce moment en visite d'Etat. |
As reported earlier, President of the Republic of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev paid a state visit to Turkmenistan on 6-7 March at the invitation of President Gurbanguly Berdimuhamedov. | Le président de la République d’Ouzbékistan Chavkat Mirzioïev a effectué une visite d’État au Turkménistan, les 6 et 7 mars derniers, à l’invitation du président Gourbangouly Berdymoukhamedov. |
He is on a state visit. We took him on a visit to Yad Vashem, we took him to the children's memorial; he was extremely moved. | Il était en visite d'Etat, on l'a emmené à Yad Vashem. On l'a emmené voir le Mémorial des enfants, ça l'a beaucoup touché. |
President Xi Jinping leaves Beijing on Tuesday for his first state visit to the United States, with negotiations between the two countries on many key sectors close to a successful outcome. | Président Xi Jinping a quitté Beijing mardi pour sa première visite d'Etat aux Etats-Unis, les négociations entre les deux pays sur de nombreux secteurs clés à proximité d'un résultat positif. |
Mr President, it is gratifying that with President Clinton' s state visit to Vietnam, which began today, another major step has been taken towards reconciliation with the past. | Monsieur le Président, il est heureux que la visite officielle du président Clinton des États-Unis au Viêt-Nam, qui commence aujourd' hui, constitue à nouveau un pas important vers une réconciliation avec le passé. |
Where Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev are concerned, I would state that these individuals must at last be freed - otherwise the state visit by the Russian President to the European Parliament will take place under a huge cloud. | Concernant Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev, je dirais que ces personnes doivent enfin être libérées - dans le cas contraire, un énorme nuage planera sur la visite d'État du président russe au Parlement européen. |
In Russia, no steps to restrict the freedom of the Internet, said Vladimir Putin, in response to journalists' questions at a press conference in The Hague, where he is under state visit to the Kingdom of the Netherlands. | En Russie, pas de mesures pour restreindre la liberté de l'Internet, a déclaré Vladimir Putin, en réponse aux questions des journalistes lors d'une conférence de presse à La Haye, où il est en visite d'État du Royaume des Pays-Bas. |
State visit of Emperor Haile Selassie in 1954. | Visite d'Etat de l'empereur Haile Selassie, 1954. |
The King of Sweden made a State visit to France (Paris and Toulouse) on 2-4 December 2014. | Une visite d’État du Roi de Suède en France (Paris et Toulouse) a eu lieu du 2 au 4 décembre 2014. |
On 5 November 2003, on the occasion of President Putin's State visit to Italy, two important agreements were signed. | Deux accords importants ont été signés le 5 novembre 2003 à l'occasion de la visite d'État du Président Poutine en Italie. |
Her Excellency Michelle Bachelet, former President of the Republic of Chile, conducted a State Visit to Canada on June 4 to 6, 2017. | Son Excellence Michelle Bachelet, l’ancienne présidente de la République du Chili, a réalisé une visite d’État au Canada du 4 au 6 juin 2017. |
In January 1988, Honecker paid a state visit to France. | En janvier 1988, Honecker a payé une visite d'état en France. |
I'm glad I'm in time for tomorrow's state visit. | Je suis contente d'être là pour la visite officielle de demain. |
Tomorrow the US President will be at the embassy, as part of an official state visit. | Demain le président sera à l'ambassade, pour une visite d'État. |
This meeting is to include a state visit by the Pope. | Le pape s’y rendra en visite officielle. |
The latest state visit by a French President to Bucharest had been paid by Francois Mitterrand, in 1991. | La dernière visite d'État d'un président français à Bucarest remonte à François Mitterrand en 1991. |
Shortly before a state visit by then-US President Barack Obama in July 2015, some were released without explanation. | Plusieurs d’entre eux avaient été libérés, sans explications, juste avant la visite du président américain de l’époque, Barack Obama, en juillet 2015. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!