starting price

Ninety-nine pence was the starting price and no reserve.
Prix de départ 99 pence et pas de prix de réserve.
However, it is also possible to make bids under the starting price.
Il est cependant possible de soumettre une offre inférieure.
But the starting price is perfect for most initial deployments.
Mais le prix de démarrage est idéal pour la plupart des déploiements initiaux.
The starting price for the block sale was EUR 77035000.
Le prix de départ pour la vente en bloc était de 77035000 EUR.
Later, private sale, starting price of 6.48 million Yuan.
Plus tard, vente privée, le prix de 6,48 millions de yuans de départ.
The starting price of the all-wheel-drive Grand Touring model was $33,875.
Le prix de départ de toutes les roues motrices Grand Touring modèle a été $ 33,875.
The lowest submitted price is announced as the starting price of the auction.
Le prix soumis le plus bas est annoncé comme prix de départ de l'enchère.
With a starting price of $29,035, the Mazda CX-9 is available in three trim levels.
Avec un prix de départ de $ 29,035, le Mazda CX-9 est disponible en trois niveaux d'aménagement.
The starting price for the block sale was EUR 77035000.
Fait à Bruxelles, le 1er juin 2006.
The starting price includes 500 contacts, and the price increases with your contact count.
Le tarif de départ comprend 500 contacts et il augmente selon le nombre total de vos contacts.
Thus, the starting price was of EUR 77 million and represented the market value.
Le prix de départ a donc été de 77 millions EUR, ce qui correspondait à la valeur de marché.
The starting price is 6,00 HRK (a little less than one euro), and each following kilometer will cost you an additional 6,00 HRK.
Le prix de départ est de 6,00 HRK (un peu moins d’un euro), et chaque kilomètre suivant vous coûtera 6,00 HRK supplémentaires.
The new Nokia 6.1 is now on sale and has a starting price of $269 for the 4GB model with 32GB of internal memory.
Le nouveau Nokia 6.1 est déjà en vente au tarif de 279 euros pour le modèle 4 Go avec 32 Go de mémoire interne.
A 2 bedroom and 2 bathroom apartment with 147m2 built and 37m2 of terrace can be purchased from a bargain starting price of €265.000.
Un appartement de 2 chambres et 2 salles de bains avec 147m2 construits et 37m2 de terrasse aura un prix initial de lancement de € 265.000.
Other information, such as the starting price in the ERA or information about a third-party ERA service provider, is also usually provided.
En général, d'autres informations, telles que le prix de départ de l'enchère ou des informations sur un tiers fournisseur de services d'enchère, sont également communiquées.
The auction house Ansorena will present, for the first time in Spain, Dali's Homage to Newton on 18th January, at a starting price of 140,000 Euros.
La maison Ansorena mettra en vente le 18 janvier, pour la première fois en Espagne, Hommage à Newton de Salvador Dalí, à un prix de sortie de 140 000 euros.
Requiring initial tenders to include all features, including those to be presented through the auction, may assist the procuring entity in setting a starting price for the auction.
Exiger que ces offres portent sur tous les éléments, y compris ceux devant être soumis à l'enchère, peut aider l'entité adjudicatrice à fixer le prix de départ de l'enchère.
The CertoClav EL culture media autoclave with a starting price of 1853 EUR plus V.A.T. is one of the cheapest and most reliable media preparators in the market.
L'autoclave CertoClav EL, avec un prix de départ de 1853 € hors taxes, est l'un des préparateurs de milieux les moins chers et les plus fiables du marché.
These kind of Hammams can be found around Jemaa el Fna, and the tratments are significantly more expensive than those in the traditional ones, usually having a starting price of 150dh.
La plupart sont dans les environs de Jemaa el Fna, et les traitements sont plus chers que dans les traditionnels, se tenant autour de 150dh par personne.
Thus, the starting price was of EUR 77 million and represented the market value.
vu le règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre [1], et notamment son article 27, paragraphe 5, deuxième alinéa,
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wrapping paper