stalwart
- Examples
Reinhardt proved himself to be one of its most stalwart champions. | Reinhardt était l’un de ses piliers les plus fidèles. |
The peasants have often been described as being stalwart guardians of nationality. | On qualifie souvent les paysans de gardiens inébranlables de la nationalité. |
I don't suppose you mean this stalwart young man here, do ya? | Il ne s'agit pas de ce robuste jeune homme ? |
With stalwart audiences like this, the Peerzadas were able to conclude their festival on schedule. | » Avec un public tellement fidèle, les Peerzada ont pu terminer leur festival selon le programme. |
She turned close towards the young stalwart sitting on the other side and was busy in her conversation with him. | Elle se tourna tout près du jeune homme qui était assis de l’autre côté, plongée dans une conversation avec lui. |
Dignified and stalwart as it stands guard at the museum, Puppy fills viewers with awe, and even joy. | Puppy, gardien majestueux et robuste des portes du Musée, remplit les spectateurs d'admiration et de joie. Titre original |
He knew of the plans to open up a brewery near Wirth Park involving Moore and Dan Justeson, another Independence Party stalwart. | Il connaissait des plans pour ouvrir une brasserie près de Wirth parc impliquant Moore et Dan Justeson, un autre pilier du Parti de l'Indépendance. |
OpenVPN is an industry stalwart, as it is reliable, fast, trustworthy, and runs on all systems. | OpenVPN est un pilier du secteur en raison de sa fiabilité, de sa rapidité et de sa prise en charge sur tous les systèmes. |
Dignified and stalwart as it stands guard at the museum, Puppy fills viewers with awe, and even joy. | Puppy, gardien majestueux et robuste des portes du Musée, remplit les spectateurs d'admiration et de joie. Plein écran Jeff Koons |
He was just such a stalwart and picturesque child of nature, just such a fearless and daring preacher of righteousness. | Il était un enfant de la nature tout aussi résolu et pittoresque, un prédicateur de la droiture tout aussi intrépide et audacieux. |
He was just such a stalwart and picturesque child of nature, just such a fearless and daring preacher of righteousness. | Il n'était qu'un enfant de la nature tout aussi résolu et pittoresque, un prédicateur de la droiture tout aussi intrépide et audacieux. |
He was just such a stalwart and picturesque child of nature, just such a fearless and daring preacher of righteousness. | Il n’était qu’un enfant de la nature tout aussi résolu et pittoresque, un prédicateur de la droiture tout aussi intrépide et audacieux. |
His stature was above medium, with a powerful chest and a broad, stalwart back, and in comparison his legs appeared somewhat slender. | Sa stature dépassait la moyenne, son torse était puissant, son dos large et robuste, et en comparaison ses jambes paraissaient quelque peu minces. |
This program demands a stalwart response by the international community to preserve the non-proliferation regime, legal norms, and international peace and security. | Ce programme appelle une réponse intransigeante de la communauté internationale pour préserver le régime de non-prolifération, la norme de droit ainsi que la paix et la sécurité internationales. |
The Special Representative of the Secretary-General, Mr. Otunnu, has offered us some excellent examples of what can be achieved through his own stalwart efforts. | À travers ses efforts exemplaires, le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Otunnu, nous a donné quelques excellents exemples de ce qui peut être réalisé dans ce domaine. |
The policies of the Islamic Republic of Iran, a stalwart of Middle Eastern rejectionism, stand in direct conflict with the principles that form the basis for regional peace. | La politique de la République islamique d'Iran, un adepte du rejet au Moyen-Orient, tranche nettement avec les principes qui constituent le fondement d'une paix régionale. |
Ruben is a stalwart enthusiast of Frank Herbert's novels. | Rubén est un passionné inconditionnel des romans de Frank Herbert. |
This stalwart oak has been loved by the community for three centuries. | Ce robuste chêne est aimé de la communauté depuis trois siècles. |
Three stalwart young men carried the piano up the the fourth floor. | Trois jeunes hommes robustes ont monté le piano au quatrième étage. |
Mr. Robinson is one of the most stalwart members of the civic club. | M. Robinson est l'un des membres les plus fidèles du club civique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!