staggered

Follow the rise of a staircase with staggered panels.
Suivez la montée d'un escalier en échelonnant les panneaux.
FS.COM provides four different staggered breakout length arrangements shown as below.
FS.COM fournit quatre modèles différents de longueur breakout staggered montrés ci-dessous.
Follow the rise of a staircase with staggered panels.
Rythmez la montée d'un escalier avec des panneaux échelonnés.
With it, create any ceiling form - curved, broken, staggered.
Avec elle, créer toute forme de plafond - courbe, brisée, en quinconce.
The dates are staggered around the world.
Les dates sont décalées autour du monde.
Nissa staggered into the mass of Eldrazi.
Nissa entra en titubant dans la masse d’Eldrazi.
This Directive should not prevent payments by instalments or staggered payments.
La présente directive ne devrait pas empêcher les paiements par tranches ou échelonnés.
The tariff quota referred to in Article 1 shall be staggered as follows:
Le contingent tarifaire visé à l'article 1er est réparti comme suit :
However, conversion of posts would be staggered.
La conversion des postes sera toutefois échelonnée dans le temps.
The quantities referred to in paragraph 1 shall be staggered as follows:
La quantité visée au paragraphe 1 est échelonnée de la manière suivante :
We are discussing how General Motors in the US staggered on for months.
Nous examinons comment General Motors a décliné pendant des mois aux États-Unis.
They are rescheduled, that is, the payments are staggered.
On les rééchelonne, c'est-à-dire qu'on en étale le paiement.
Daniel staggered to the side.
Daniel tituba sur le côté.
Renewals of membership should be staggered.
Le renouvellement des membres devrait être échelonné.
So, what, she just staggered into the elevator and ended up here?
Et quoi ? Elle aurait titubé jusqu'à l'ascenseur et aurait fini là ?
The quantity fixed in Annex I shall be staggered over the year as follows:
La quantité fixée à l'annexe I est échelonnée durant l'année comme suit :
On the way home, this wino staggered out in front of the car.
Sur le retour, un clodo a traversé la route devant lui.
And he staggered into the kitchen.
Il est rentré dans la cuisine.
Some staggered on their feet, and some were scrambling clumsily back up the walls.
Certains chancelaient sur leurs jambes, et d’autres tentaient de grimper le long des murs.
A chamber for consideration of complaints, or a staggered chamber system could be considered.
On pourrait envisager une chambre d'examen des plaintes, ou un système de chambres échelonnées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief