ssr
- Examples
Are we sure the SSR isn't an option? | Est-on sûrs que le SSR n'est pas une option ? |
And what does the SSR have in you? | Et qu'est- ce que le SSR a en vous ? |
I didn't even know this SSR base existed. | Je ne savais même pas que cette base du SSR existait. |
But they're just gonna take us back to the SSR, right? | Mais ils vont juste pour prendre nous en arrière au SSR, droit ? |
The Watch-keeping Capability shall be activated for EU SSR GUINEA-BISSAU. | Le dispositif de veille est activé pour UE RSS GUINÉE-BISSAU. |
The SSR is a wartime agency, and the war is over. | La SSR est une agence de guerre, et la guerre est finie. |
This is the only changing room in the SSR. | C'est le seul vestiaire au SSR. |
SRG/SSR is the Swiss national public broadcaster. | La SRG/SSR est le groupe audiovisuel public de la Suisse. |
I couldn't find anything at the SSR, either. | Je n'ai rien trouve à l'URSS non plus. |
Now, let's get these men back to the SSR. | Maintenant, récupérer ces hommes au SSR. |
Its associates are the following public broadcasters: ARD, ZDF, DRadio, ORF and SRG/SSR. | Ses associés sont les radiodiffuseurs publics suivants : ARD, ZDF, DRadio, ORF et SRG/SSR. |
SSR transponder codes as set out in Annex III. | les codes de transpondeur pour le SSR comme prévu à l’annexe III. |
I'm not talking to the SSR. | Je ne parle pas au SSR. |
I'm an SSR agent, sir. | Je suis un agent du SSR monsieur. |
It's nice to interact with someone outside the SSR. | Ça fait du bien de parler à quelqu'un en dehors du travail. |
He's very eager to cooperate with the SSR in any way he can. | Il est très pressé de coopérer avec le SSR de n'importe quelle façon. |
The event was held at Palazzo San Calisto, where SSR has its offices. | L’événement s’est tenu au Palazzo San Calisto, où se trouvent les bureaux de SSR. |
Then I individually wired each SSR Live wires to one of the 8 outlets. | Ensuite, j'ai câblé individuellement chaque fils RSS Live à l'une des 8 sorties. |
Thirdly, SSR must be conceived in a comprehensive way. | Troisièmement, la réforme du secteur de la sécurité doit être conçue de manière globale. |
Russia has agreed to negotiate on the border of legitimizing the Estonian SSR. | La Russie a accepté de négocier sur la frontière de la légitimation de l'Estonie SSR. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!