squid
- Examples
You might be squids, for all I know. | Vous êtes peut-être des calamars, pour ce que j'en sais. |
Use ramps or depth charges against the squids. | Utiliser des rampes ou des grenades contre les calmars. |
Do you know where the best squids are? | Où sont les meilleurs calmars ? |
The squids haven't been around for a while. | Ça fait un moment qu'ils n'y sont plus. |
See you squids at the wreck. | On se retrouve à l'épave. |
White fish, scallops and squids are usually used for this simple and classic dish. | Poissons d’eaux profondes, noix de pétoncle et calamars sont souvent utilisés pour la préparation de cette recette simple et classique. |
Availability date: The Little squids in olive oil Ramón Peña come from the of the Atlantic Ocean. | Date de disponibilité : Les petits calmars dans l'huile d'olive Ramón Peña sont un vrai régal pour le gourmand. |
Their diet is mainly made up of giant squids, which live at abyssal depths and by chance are not commercialized due to their ammoniated taste. | Leur diète est principalement constituée de calamars géants, qui vivent à des profondeurs abyssales et qui par chance, ne sont pas commercialisés du fait de leur gout ammoniaqué. |
The Seriola dumerili nourishes manly of fishes and squids it catches usually offshore, but which does not hesitate to follow up under the coastline. | Éthologie-Biologie reproductive Seriola dumerili se nourrit surtout de poissons et de calmars qu’elle capture généralement au large, mais qu’elle n’hésite pas à poursuivre jusqu’à la côte. |
It swims fast and hunts, in group, schools of pelagic fishes, such as the anchovies, and schools of molluscs, such as calamari and squids, not ignoring, however, the crustaceans. | Elle nage rapidement et chasse en groupes les bancs de poissons pélagiques, comme les anchois, les bancs de mollusques, comme les calmars et les encornets, sans négliger les crustacés. |
At the restaurant a convivial, generous and regional cuisine, inspired by the markets of the Basque Country, can be enjoyed, including hake from Saint-Jean-de-Luz, squids, peppers or Espelette pepper. | Au restaurant, vous aurez le plaisir de goûter une cuisine conviviale, généreuse, travaillant les produits régionaux des marchés du Pays basque : le merlu de Saint-Jean-de-Luz, les chipirons, les piquillos, ou encore le piment d’Espelette. |
Like squids, cuttles use their ink to defend themselves. | Comme les calmars, les seiches utilisent leur encre pour se défendre. |
Bring me a dark beer and some baby squids, please. | Apporte-moi une bière brune et quelques petits calmars, s'il te plaît. |
I tasted some delicious baby squids with lemon in Andalucia. | J'ai goûté de délicieux petits calamars avec du citron en Andalousie. |
Humboldt squids are known for being very aggressive animals. | Les calmars de Humboldt sont réputés pour être des animaux très agressifs. |
The best time to catch jumbo flying squids is at night. | Le meilleur moment pour attraper des calmars volants géants est la nuit. |
The squids are very slippery; one of them already fell into the sink. | Les calamars sont très glissants ; il y en a déjà un qui est tombé dans l'évier. |
Many cephalopods, like octopi and squids, have ink sacs as a defense mechanism. | De nombreux céphalopodes, comme les pieuvres et les calmars, possèdent des poches d'encre comme mécanisme de défense. |
If you're going to make a seafood paella, you can add prawns, squids, and cockles to it. | Si tu prépares une paëlla de fruits de mer, tu peux y ajouter des crevettes, des calamars et des coques. |
On the bottom the white sand is ideal to observe flying gurnards, rays, common cuttlefish or squids from February to May. | Au fond où le sable est très blanc, l’endroit est idéal pour observer grondeurs, raies, seiches ou calmars de Février à Mai. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!