squeak
- Examples
Only one thing is known - from overwork, the probability of squeaking increases. | Une seule chose est connue - du surmenage, la probabilité de grincement augmente. |
It recalls the squeaking of the mouse. | Il évoque le couinement de la souris. |
He hasn't been squeaking all this time. | Il n'a pas lancé ce SOS depuis tout ce temps. |
Maybe she wouldn't have heard my shoes squeaking. | Elle aurait pas eu à entendre les craquements de mes chaussures. |
One day while listening to music, you discover that the files squeaking a lot. | Un jour tout en écoutant de la musique, vous découvrirez que les fichiers grincement beaucoup. |
I only noticed when the squeaking stopped. | J'ai juste remarqué que le grincement avait cessé. |
I think that I do pretty well in the squeaking department. | Je crois que je me débrouille bien dans ce domaine aussi. |
Heater fan squeaking loudly all night. | Chauffage qui grince très fort toute la nuit. |
What's that squeaking I hear? | Quel est ce couinement que j'entends ? |
Pardon me, I can hear a squeaking. | Excusez-moi, j'entends un grincement. |
If you behave like a landlady, I'll complain about that squeaking door. | Si vous faite la propriétaire, je vais me plaindre de ma porte qui grince. |
We hear the mice squeaking. | On entend les souris chicoter. |
All that came out of it was a lot of squeaking. | Je ne produisais que des petits cris de souris. |
Any squeaking when turning the grinder is usually a sign of a poorly aligned grinder. | Tout grincement en tournant le grinder est habituellement le signe d'un mauvais alignement. |
They automatically trigger after a few seconds, releasing around the ultrasonic waves and the squeaking sound. | Ils déclenchent automatiquement après quelques secondes, libérant autour des ondes ultrasonores et le bruit de grincement. |
And I couldn't even understand, what they were saying, all I heard was squeaking. | Je comprends même pas ce qu'ils disent. J'entends que des couinements. |
It's kind of like a squeaking. | On dirait un couinement. |
The Lord and I can't compete with the squeaking of Homer's shoes. | Je n'ai pas le pouvoir de lutter contre les craquements... des chaussures de Homer. |
If you behave like a landlady, I'll complain about that squeaking door. | Si vous faite la propriétaire, je vais me plaindre de ma porte qui grince. C'est la vie. |
It's kind of like a squeaking. | Comme un cri bizarre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!