squash

The energy found in objects that are squashed or stretched.
L'énergie trouvée dans les objets qui sont écrasés ou étirés.
Its shell is so tough, that it can't be squashed.
Sa carapace est si dure qu'il ne peut pas être écrasé.
Click OK and the line will be squashed flat!
Cliquez OK et la ligne deviendra parfaitement droite !
I mean, you care about being squashed like a bug?
Je veux dire... tu t'en fous d'être écrasé comme un insecte ?
They told me it was a meteor that squashed little Paul.
On m'a dit qu'un météore avait écrasé mon petit Paul,
Excuse me, but I don't need to be stirred or squashed.
Excusez-moi, mais je ne veux être ni attirée ni forcée.
I'll keep checking, but I think we squashed it.
Je continuerai à regarder mais je pense qu'on l'a éliminé.
This time it will be squashed for good.
Cette fois, l'affaire sera enterrée pour de bon.
Maybe a little squashed now, on the rug.
Un peu écrasés, vu qu'ils sont sur le tapis.
The whole top of the tree's squashed!
Tout le haut de l'arbre est écrasé.
Escape the cage before you get squashed by the arriving train.
Échappe-toi de la cage avant de te faire écrasée par le EscapePuzzle
He squashed the insect with the heel of his foot.
Il écrasa l'insecte du talon.
We also squashed a couple small bugs.
Nous avons également résolu quelques bugs.
The trays are vacuum packaged at low pressure with which the product is not squashed.
Les plateaux sont emballés sous vide à basse pression avec laquelle le produit n'est pas écrasé.
It was about two meters high, completely squashed by the violence of the earthquake.
Il faisait environ deux mètres de haut, complètement écrasé par la violence du tremblement de terre.
It mentioned that you can live with broken legs, but not a squashed brain.
Elle indiquait qu’on peut vivre avec les jambes cassées, mais pas avec le cerveau écrasé.
Oh, it's all squashed.
Oh, c'est tout écrasé.
You're gonna get squashed.
Tu vas te faire écraser.
So in my book, it's squashed.
Donc pour moi, c'est bon.
She squashed you like a bug 11 years ago, and she never looked back.
Elle a écrasé une punaise comme toi il y a 11 ans, et elle n'a jamais regardé en arrière.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade