squandering
- Examples
Do not accuse us of squandering now. | Ne venez pas maintenant nous accuser de gaspillage. |
These lists are completely worthless so never mind squandering your money on them. | Ces listes sont totalement inutile, donc ne vous embêtez pas gaspiller votre argent sur eux. |
Otherwise, there is a danger of squandering resources. | Dans le cas contraire, les ressources risquent d’être gaspillées. |
These listings are entirely useless so never mind squandering your cash on them. | Ces listes sont totalement inutile, donc ne vous embêtez pas gaspiller votre argent sur eux. |
We must recognise the fact that we are squandering money in national budgets. | Nous devons reconnaître que nous connaissons un morcellement entre les budgets nationaux. |
I'm tired of giving you money, and you squandering it. | J'en ai assez de te donner de l'argent pour que tu le flambes. |
I'm not squandering this. | Je ne vais pas passer à côté de ça. |
Accompanied by a squandering of the nation's material wealth that defied credulity. | Tout cela accompagné d’une dilapidation des richesses physiques de la nation qui défiait l'imagination. |
We must avoid squandering our resources and wasting our energies on wars and conflicts. | Nous devons éviter de gaspiller nos ressources et notre énergie dans les guerres et les conflits. |
I suppose that you could accuse me of squandering something that I should treasure. | Je suppose que l'on pourrait m'accuser de gaspiller quelque chose qu'il faudrait préserver. |
This is a squandering of tremendous potential resources for the future of your nation, and your technologies. | C'est une gâchis d'énormes ressources potentielles pour l'avenir de votre nation et de vos technologies. |
Accompanied by a squandering of the nation's material wealth that defied credulity. | Tout cela accompagné d ’ une dilapidation des richesses physiques de la nation qui défiait l'imagination. |
If you do not panic about squandering, you have a greater chance of profiting big! | Si vous ne paniquez pas de gaspillage, vous avez une meilleure chance de profiter de taille ! |
If you do not panic about squandering, you have a lot more opportunity of succeeding big! | Si vous ne paniquez pas de gaspillage, vous avez une opportunité de gagner beaucoup plus grand ! |
There is a need to concentrate on several items in order to avoid the unnecessary squandering of public funds. | Il est nécessaire de se concentrer sur plusieurs postes afin d'éviter le gaspillage inutile de fonds publics. |
I'm not squandering this. | Pas question de gaspiller. |
Emissions coming from the waste of energy should be reduced based on saving and the ending of squandering. | Les émissions provenant du gaspillage d’énergie doivent être réduites à partir de l’économie et de l’épargne. |
I had really seen people squandering cash in nutritional supplements as well as obtaining nothing from them. | Je l’avais vraiment vu des gens dilapidant l’argent dans les suppléments nutritionnels en plus d’obtenir rien d’eux. |
I had actually seen people squandering cash in nutritional supplements along with getting nothing from them. | Je l’avais effectivement vu des gens dilapidant l’argent dans des suppléments nutritionnels ainsi que de ne rien obtenir d’eux. |
If you do not panic about squandering, you have a lot more opportunity of succeeding big! | Si vous ne paniquez pas de ne pas gagner, vous avez une chance de gagner beaucoup plus grand ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!